Главная · Боли в желудке · Грамматические категории личных форм глагола. Глагол. Основные грамматические категории глагола в старославянском языке

Грамматические категории личных форм глагола. Глагол. Основные грамматические категории глагола в старославянском языке

Самым общим значением глагола является значение процесса, в него включаются частные значения: действия (читать ), состояния (бледнеть ), процесса (таять ), движения (лететь ).

Постоянные грамматические признаки: вид, залог, возвратность, переходность (проявляется в контексте). Эти признаки характерны для всех форм глагола и являются собственно глагольными (так же, как и категории наклонения и времени). Постоянным также является тип спряжения глагола.

Непостоянные грамматические признаки : наклонение, а также (если есть) время, лицо, число, род. Эти признаки присутствуют не у всех форм глагола и по-разному проявляются в различных формах. Например, в прошедшем времени у личных форм глагола нет значения лица, но есть категория рода; категория падежа имеется только у причастий. Категории лица, рода и числа не являются собственно-глагольными.

Все глагольные формы (инфинитив, личные формы, деепричастие, причастие) имеют характеристики вида, залога, возвратности, переходности. Личные формы могут изменяться по наклонениям, временам, лицам, числам, в прошедшем времени по родам. Причастие (глагольно-именная форма) может изменяться также по падежам и родам.

Вид – грамматическая категория, выражающая способ протекания действия. Глаголы несовершенного вида обозначают действия, протекающие без указания на их завершенность: думать, понимать, плыть, краснеть . Глаголы совершенного вида указывают на предел, ограничение действия началом или концом. Например, действие с обозначением начала: запеть, закричать, начать; действия с обозначением завершенности: решить, совершить, позеленеть . Большинство глаголов совершенного вида имеют приставки.

Категория вида связана с категорией времени. Глаголы несовершенного вида имеют три формы времени: настоящее, прошедшее и будущее сложное: рисую, рисовал, буду рисовать. Глаголы совершенного вида имеют две формы времени: будущее простое и прошедшее: нарисую , нарисовал.

Группы глаголов по виду

Большинство глаголов могут образовывать видовые пары , различающиеся не лексическим, а только грамматическим значением вида. Видовые пара образуются при помощи: 1) приставки: делал – сделал; 2) суффиксов -ыва- / -ива-, -ва-, -а-, -ну- и др.: засеять – засеивать, поднимать – поднять, засыхать – засохнуть; 3) перемещением ударения: нар е зать – нареза ть, расс ы пать – рассып а ть ; 4) супплетивным способом: брать – взять, класть – положить, ловить – поймать.

Одновидовые глаголы – это глаголы, образующие только одну форму либо совершенного, либо только несовершенного вида. Они могут быть приставочными и бесприставочными. Глаголы только несовершенного вида обозначают многократность, длительность, прерывистость и т.п.: осязать , воевать, сожалеть, разговаривать, грести. Глаголы только совершенного вида обозначают действия, имеющие обязательное завершение, протекающие мгновенно и имеющие результат: воспрянуть, ринуться, очнуться, миновать, опомниться. Причиной в невозможности образовать видовую пару является семантика глаголов или морфологическая структура.

Двувидовые глаголы – глаголы, которые при одинаковой графической оболочке могут в контексте становиться либо глаголами совершенного, либо глаголами несовершенного вида, не меняя при этом своей формы. Ср.: Отряд долго и безуспешно (что делал?) атаковал высоту. Вчера отряд (что сделал?) атаковал и захватил высоту . К двувидовым относятся следующие глаголы: ранить, казнить, венчать, женить, молвить, обещать, стартовать, даровать, заимствовать, телеграфировать и др.

Переходные глаголы называют действие, направленное на объект (предмет, лицо). Это глаголы созидания (создавать , ткать ), разрушения (ломать, сжечь) , восприятия (видеть, ощущать ), эмоционального отношения к субъекту (любить , очаровывать ), глаголы речи и мысли (спрашивать , обдумывать ).

Различают прямопереходные (собственно-переходные) и косвенно-переходные глаголы. Прямопереходные имеют дополнение в форме винительного падежа без предлога: читать книгу, строить дом или родительного (при обозначении части или при отрицании, при глаголах хотеть, желать): выпил чаю, принести воды, не читал новой газеты . Косвенно-переходные глаголы обозначают действия, направленные на объект, но при этом дополнение может стоять в косвенном падеже с предлогом: заботиться о сестре, помогать соседу, руководить предприятием.

Непереходные глаголы обозначают действия, которые не переходят на предмет. К непереходным глаголам относятся глаголы, обозначающие: 1) бытие, существование: быть, находиться ; 2) перемещение: идти, плавать, кататься; 3) физическое и психическое состояние: болеть, сердиться, стоять; 4) род деятельности: учительствовать, плотничать; 5) манеру поведения: храбриться, молодиться; 6) слуховое и зрительное восприятие: сверкать, стучать и др. Дополнения при таких глаголах могут быть с предлогами и без предлогов и стоят в косвенных падежах, кроме винительного: блеснуть знаниями, сгореть в огне, взять с полки.

Глаголы с постфиксом -сь / -ся являются непереходными.

Среди непереходных глаголов выделяют особую разновидность глаголов с постфиксом -ся (-сь). (Постфикс -ся используется после согласного, постфикс -сь – после гласного). Такие глаголы имеют категорию возвратности, которая передает особые семантические значения. В зависимости от значения возвратные глаголы представлены несколькими группами:

1) собственно-возвратные: действие субъекта направлено на себя: мыться, причёсываться, настраиваться, унижаться ; у этих глаголов обычно возможно перестроение в конструкцию с местоимением себя ;

2) взаимно-возвратные: направленные друг на друга действия нескольких субъектов, каждый из которых является и субъектом, и объектом аналогичного действия: мириться, встречаться, целоваться ;

3) косвенно-возвратные: действие совершается субъектом в своих интересах: строиться (строить для себя дом), укладываться (укладывать свои вещи); возможно перестроение в конструкции со словами для себя, себе ;

4) общевозвратные: действие субъекта, замкнутое в сфере его состояния: беспокоиться, радоваться, сердиться, веселиться ; беспокоиться и некоторые другие.

Большинство возвратных глаголов могут образовывать соотносительную пару без постфикса -ся: стучать – стучаться, дымить – дымиться . Однако в русском языке есть глаголы, которые не имеют таких соотносительных пар, являются «только возвратными» и без постфикса -ся не употребляются: бояться, гордиться, лениться, надеяться, стараться и т.п.

Категория залога выражает отношения между субъектом, действием и объектом, над которым производится действие. Действительный залог глагола указывает, что подлежащее называет субъект, который сам выполняет действие. Студент пишет конспект. Я потрачу время на вас . Страдательный залог указывает, что подлежащее называет объект, который подвергается действию со стороны другого предмета, лица: Конспект пишется студентом . Время потрачено на вас.

Страдательный залог может выражаться: 1) постфиксом -сь / -ся: Последствия урагана ликвидируются; 2) формами страдательных причастий: Задача решена.

Не имеют форм залога: 1) все непереходные глаголы: идти, бежать и т.п.; 2) глаголы с постфиксом -ся, не имеющие пары без этого постфикса: бояться, проснуться; 3) личные глаголы в безличном значении с постфиксом -ся: не спалось, дышится легко.

Изъявительное наклонение обозначает реальное действие, которое происходило, происходит или будет происходить. Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам (имеют формы настоящего, прошедшего и будущего времени).

Сослагательное (условное) наклонение обозначает действие иррреальное, которое может произойти при определенных условиях или является предполагаемым, желаемым. Формы сослагательного наклонения изменяются только по родам и числам: играли бы во дворе, чинил бы машину, читала бы мемуары.

Повелительное наклонение выражает просьбу, пожелание, приказ и выражается глаголами вне форм времени. Формы повелительного наклонения образуются, как правило, от основы настоящего времени (у глаголов несовершенного вида) или будущего времени (у глаголов совершенного вида). Первое лицо единственного числа у глаголов повелительного наклонения отсутствует, формы множественного числа с призывом совершить совместное действие – читаем или давайте почитаем – омонимичны формам настоящего времени. Наиболее употребительными являются глаголы в форме 2-го и 3-го лица, единственного и множественного числа. Формы 2-го лица единственного числа имеют два типа окончаний: -и или нулевое окончание: пиш-и, читай- Ø. Формы 2-го лица множественного числа образуются прибавлением к форме единственного числа постфикса -те: пиш-и-те, читай- Ø-те. При образовании форм повелительного наклонения у некоторых глаголов наблюдается чередование в корне: ви ть – ве й, ши ть – ше й . Формы 3-го лица единственного и множественного числа образуются при помощи частиц пусть, пускай: пусть читает, пусть читают. Особая аналитическая форма повелительного наклонения образуется при помощи частицы давай (давайте) и инфинитива несовершенного вида со значением призыва к совместному действию: давай читать, давайте решать.

У ряда глаголов при образовании форм повелительного наклонения наблюдаются особенности: 1) чередование и/е в корнях глаголов типа бить, пить, шить бей, пей, шей ; 2) сохранение суффикса -ва-, который отсутствует в форме настоящего времени, но есть в инфинитиве: давать – дают – давай, вставать – встают – вставай ; 3) у глагола лечь форма повелительного наклонения ляг ; 4) у глагола ехать супплетивная форма повелительного наклонения поезжай.

У некоторых глаголов формы повелительного наклонения или совсем не образуются или не употребляются: видеть, слышать, хотеть, недомогать .

В русском языке формы одних наклонений могут употребляться в значении других: Ты бы поработал сегодня (сослагательное наклонение в значении повелительного). Вернись он вовремя – ничего бы не случилось (повелительное наклонение в значении сослагательного). В значении сослагательного наклонения может употребляться инфинитив: Учиться тебе.

Категория времени это словоизменительная категория, обозначающая соотнесенность действия к моменту речи. Настоящее время – действие в момент речи, прошедшее время – действие, предшествующее моменту речи, будущее время – действие, которое совершится после момента речи. Формы настоящего и будущего времени не имеют специального грамматического оформления, формы прошедшего времени выражаются суффиксом -л- или нулевым суффиксом в том же значении: прочита -л , принес- Ø . Настоящее время есть только у глаголов несовершенного вида. Будущее время у глаголов несовершенного вида образуется при помощи вспомогательного глагола быть: буду читать, будешь читать , будет читать (сложная форма). Если в предложении несколько глаголов будущего времени, то вспомогательный глагол обычно используется один раз: Я буду петь и плясать . У глаголов совершенного вида – простая форма будущего времени: прочитаю, прочитаешь, прочитает.

В речи глаголы одного времени могут использоваться в значении другого: Уходим завтра в море (форма настоящего времени в значении будущего). Так я тебе и поверил (форма прошедшего времени в значении будущего).

Категория лица указывает на производителя действия по отношению к говорящему. Первое лицо единственного числа (я) показывает, что субъектом действия является сам говорящий; первое лицо множественного числа (мы) говорящий и другие. Второе лицо единственного числа (ты) показывает, что субъектом действия является собеседник; во множественном числе (вы) – собеседник и другие. Третье лицо единственного числа (он, она, оно) показывает, что субъектом действия является кто-то, не участвующий в диалоге; во множественном числе (они) – кто-то, не участвующий в диалоге, и другие.

Кроме указанных значений личных форм, в современном русском языке используются: 1) формы 1-го лица множественного числа в значении «авторское мы» вместо «я» в научном стиле: мы рассматриваем этот факт, мы провели эксперимент; 2) формы 1-го лица множественного числа в значении 2-го лица для выражения соучастия в эмоционально-экспрессивной речи: как мы себя чувствуем?; 3) формы 2-го лица множественного числа используются для выражения вежливости: Вы нам рассказывали .

Формальными показателями категории лица являются личные окончания: -у (-ю), -ем (-им), -ешь (-ишь), -ете (-ите), -ут (-ют), -ат (-ят).

Категория лица связана с категориями времени и наклонения. Формы лица есть только у глаголов настоящего и будущего времени изъявительного и повелительного наклонения. Категория лица отсутствует у глаголов прошедшего времени и у глаголов сослагательного наклонения.

Некоторые глаголы в русском языке имеют не все формы лица, т.е. являются недостаточными . Нет форм 1-го лица у глаголов дерзить, победить, очутиться, чудить . Отсутствуют формы 1-го и 2-го лица у глаголов телиться, жеребиться, разрастись, отпочковаться, сблизиться, явствовать. Наряду с «недостаточными» глаголами в русском языке есть глаголы, которые имеют не одну, а две системы личных форм, т.е. являются избыточными : брызгать – брызжешь/ брызгаешь, мучить – мучаешь/ мучишь, курлыкать – курлыкают / курлычут . Между этими формами обычно существует или смысловое или стилистическое различие. Брызжешь – извергаешь брызги, разбрызгиваешь; брызгаешь – опрыскиваешь. Курлыкают (разговорное); курлычут (нейтральное) .

Безличные глаголы

Глаголы, не имеющие форм лица и обозначающие действия или состояния, протекающие сами по себе, бессубъектно, называются безличными . Безличные глаголы не изменяются по лицам, числам и родам. Могут употребляться в инфинитиве, изъявительном наклонении (в прошедшем, настоящем и будущем времени) и сослагательном наклонении. Могут быть с постфиксом -ся и без постфикса. При безличных глаголах невозможно употребление подлежащего: Скоро начнет светать. Смеркается. Вечерело. Знобило бы.

Некоторые личные глаголы в русском языке могут употребляться в значении безличных: Темнеет лес (личный глагол). Зимой темнеет рано (личный глагол в безличном значении). Безличные глаголы и личные глаголы в безличном значении обозначают: 1) явления природы: дождит , смеркается; 2) состояния человека: лихорадит , знобит; 3) ощущения, чувства: мне не везет ; 4) бытие: не было времени; 5) долженствование: не надо печалиться.

Категория рода обозначает характеристику рода существительного или местоимения, с которым координируется или согласуется глагол. При отсутствии субъекта действия форма рода указывает на род возможного субъекта действия: Солнце светило. Трава зеленела. Облако плыло. Пришла бы сегодня . Средний род может также указывать на безличность глагола: Вечерело.

Категория рода есть не у всех глагольных форм. Значения мужского, женского или среднего рода есть у форм единственного числа прошедшего времени изъявительного наклонения, у форм единственного числа условного наклонения и у всех причастных форм.

Число указывает на единичность или множественность субъекта, выполняющего действия, при этом не изменяется значение действия: Студент пришел. Студенты пришли . Эта морфологическая характеристика присуща всем личным глагольным формам. Нет форм числа у инфинитива и деепричастия. Множественное число глагола в односоставном предложении указывает на неопределённость субъекта: В дверь стучат . Единственное число может указывать на безличность: Меня знобит .

Взаимосвязь глагольных категорий

1. Вид и время: у глаголов совершенного вида две формы времени (нет форм настоящего времени), форма будущего времени - простая. У глаголов несовершенного вида три формы времени (есть форма настоящего времени), форма будущего времени - сложная.

2. Время и наклонение: глаголы изменяются по временам только в изъявительном наклонении, а в повелительном и условном наклонениях морфологическая характеристика времени отсутствует.

3. Лицо и род: эти категории у глагола взаимоисключают друг друга и не могут быть представлены в одной и той же форме. Категория лица есть у форм глагола в настоящем и будущем времени изъявительного наклонения и в формах глагола повелительного наклонении, а род - у форм глагола в прошедшем времени изъявительного наклонения и у форм условного наклонении.

4. Переходность и возвратность: возвратные глаголы непереходные.

5. Переходность и залог: страдательные конструкции образуются только от прямопереходных глаголов. Переходные глаголы в основном способны образовывать формы страдательного залога.

Грамматические категории глагола. Глагол - часть речи, обозначающая процессуальный признак - действие (писать, ходить, деть) или состояние (спать, ждать) - и выражающая это значение в грамматических категориях вида, залога, времени, числа, лица, наклонения и рода. Будучи наиболее сложным по составу форм классом слов, глагол противопоставлен в системе частей речи именам как класс слов, обла¬дающий формами спряжения и являющийся базой синтаксической категории предикативности.

Глаголы различаются по видам.

К совершенному виду относятся глаголы, обозначающие ограниченное пределом целостное действие: сделать, написать, запеть, простоять. К несовершенному виду относятся глаголы со значением «неограниченное пределом нецелостное действие»: делать, писать, петь, стоять; пределом действия является завершение всего действия (Я прочитал книгу) или его части, в т. ч. начальной (Он запел). Значение целостности действия – это значение, представляющее доведённое до предела действие как единый акт, нечленимый на фазы (начальную, конечную и т.п ср. начал, продолжал, кончил петь, но не начал, продолжал, кончил спеть). Залог глагола связан с выражением значений «совершить действие» (актив, действительный залог) и «испытывать воздействие» (пассив, страдательный залог). К действительному залогу относятся глаголы, значение которых не указывает направленности действия на предмет (или лицо), выраженный формой именительного падежа (Рабочие строят дом; Ученики решают задачу). К страдательному залогу отно¬сятся глаголы с постфиксом -ся, имеющие значение действия, направленного на тот предмет (или ли¬цо), который выражен формой именительного падежа (Дом строится рабочими; Задача решается учениками). Значе¬ние страдательного залога выражается также формами страдательных причастий (любим, любимый; читан, читанный; построен, построенный). Все глаголы обладают грамматическим значением за¬лога, но противопоставление по залогу образуют только переходные глаголы.

Переходные глаголы сочетаются с именем, стоящим в винительном или (реже) родительном падеже без предлога и обозначающим объект действия: Ученики решают задачу; Сотрудники пишут отчёт; Мы ждём поезда.

Некоторые непереходные глаголы действительного зало¬га имеют постфикс -ся. Такие глаголы называются воз¬вратными глаголами: мыться (Он моется под душем), учиться, обниматься и др. Формы глагола делятся на спрягаемые и неспрягае¬мые. Спрягаемыми формами являются формы вре¬мени, числа, лица, рода и наклонения. Изменение глагола по временам, числам, лицам, родам и наклоне¬ниям называется спряжением.

Каждый глагол относится или к 1-му, или ко 2-му спряжению.

Исключение состав¬ляют глаголы, называемые разноспрягаемыми, а также глаголы дать, создать, есть, надоесть. К 1-му спряжению относятся глаголы, имеющие следующие окончания в формах настоящего и будущего времени (в орфографической записи): -у, -ю (несу, бросаю), -ёшь, -ешь (несёшь, бросаешь), -ёт, -ет (несёт, бросает), -ем, -ем (несём, бросаем), -ёте, -ете (несёте, бросаете), -ут, -ют (несут, бросают). Ко 2-му спряжению относятся глаголы, имеющие в тех же формах следующие окончания: -у, -ю (кричу, хвалю), -ишь (кричишь, хвалишь), -ит (кричит, хвалит,) -им (кричим, хвалим), -ите (кричите, хвалите), -ат, -ят (кричат, хвалят). Категория времени глагола показывает отношение действия к одному из трёх реальных временных планов - настоящему, прошлому или будущему. Действие, отнесённое в план прошлого, выражается формами прошедшего времени (писал, ска¬зал, убежал), в план настоящего – формами настоящего времени (пишу, говорю, бегу), в план будущего – формами будущего времени (буду писать, напишу; буду говорить, скажу; буду убегать, убегу). Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени (писал, пишу, буду писать), глаголы совершенного вида – лишь формы прошедшего и будущего времени (написал, напишу). Категория числа глагола показывает, что действие производится одним субъектом (ед. ч.: я пишу, он будет писать, ты писал) или более чем одним (мн. ч.: мы пишем, они будут писать, они писали). Категория лица выражает отношение производителя действия к говорящему.

В настоящем и будущем времени изъявительного наклонения глагол име¬ет формы 1-го, 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа (я пишу, ты пишешь, он пишет; мы пишем, вы пишете, они пишут). Формы лица указывают, что 1) произво¬дителем действия является говорящий (1-е лицо ед. ч.); 2) говорящий входит в число производите¬лей действия (1-е лицо мн. ч.); 3) производителем действия является адресат речи (2-е лицо ед. ч.) либо 4) адресаты речи или группа лиц, включаю¬щая адресата (2-е лицо мн. ч.); 5) производителем действия является лицо (лица), не участвующее в речи, или предмет, явление (предметы, явления) (3-е лицо ед. и мн. ч.). Категория рода глагола показывает, что действие относится к лицу или предмету, называ¬емому словом с грамматическим значением мужского, женского или среднего рода: Он (мальчик) читал; Она (девочка) читала; Солнце сияло; Пошёл бы он (пошла бы она), если бы не надвигалась гроза.

В том случае, если производитель действия – живое существо, обозначенное именем существительным мужского или общего рода; а также личными местоиме¬ниями я, ты, форма глагола указывает на пол производителя действия: врач пришёл - врач при¬шла, сирота остался - сирота осталась, я си¬дел ~ я сидела, ты ушёл - ты ушла. Во множественном числе родовые различия не выражаются: Они (мальчи¬ки, девочки) читали.

Формы рода как спрягаемые свойственны глаголам только в прошедшем времени и сослага¬тельном наклонении.

Категория наклонения глагола вы¬ражает отношение действия к действительности. Реальное действие, осуществляющееся в настоящем, прошедшем или будущем времени, выражается формами изъявительного наклонения: Он играет, играл, будет играть; сыграл, сыграет.

Действие, к которому побуждают кого-либо, выражается формами повелительного наклонения: иди, беги, приготовь, приготовьте, идём, идёмте. Возможное, желае¬мое или предполагаемое действие выражается фор¬мами сослагательного наклонения (читал бы, при¬готовил бы). Неспрягаемые глагольные формы – это инфини¬тив, причастие и деепричастие.

Инфинитив, или неопределённая форма, называет действие, но не показывает его отнесённости к лицу, времени, действительности (его реальности или нереально¬сти): писать, сыграть, везти, беречь, идти. При¬частие и деепричастие, называемые также атрибу¬тивными формами глагола, обладают, наряду с глагольными признаками, признаками прилага¬тельного (причастие) и наречия (деепричастие). При этом причастие обозначает действие как атрибутивный признак предмета (читающий, ждавший, рассматриваемый, построенный), а деепричастие – как признак, характеризую¬щий другое действие (читая, давая, прочитав, отдав, надувшись, замёрзши, возвратясь, зайдя). Формы глагола образуются от двух основ: основы прошедшего времени (чаще всего совпадающей с основой инфинитива) и основы настоящего времени.

Основа прошедшего времени выделяется посредством отсечения суффикса -л- и родового окончания -а в форме прошедшего времени женского рода: писа-ла, вез-ла, греб-ла, ме-ла, тёр-ла, победи-ла. Основа настоящего времени выделяется посредством отсечения окончания в формах 3-го лица мн. ч. настоящего или простого будущего времени: пиш-ут, игpam, вез-ут, греб-ут, тр-ут, побед-ят. Основа настоящего времени оканчива¬ется всегда на согласный, основа прошедшего времени – обычно на гласный, за исключением немногих глаголов, где она совпадает с основой прошедшего вре¬мени, а также глаголов не¬продуктивных групп.

От основы прошедшего времени образуются спрягае¬мые формы прошедшего времени (чита-л, вари-л, от-мы-л), действительные причастия прошедшего времени (чита-вший, вари-вший), страдательные прича¬стия прошедшего времени на -анный и -тый (прочитан¬ный, отмы-тый), деепричастия на -в(ши) (прочита-в, свари-вши). От основы настоящего времени об¬разуются спрягаемые формы настоящего и простого будущего времени (чита, свар-ю, отмот), повели¬тельного наклонения (читай, свар- и), причастия настоящего времени (читащий, чита[j]емый), страдательные причастия прошедшего времени на -енный (свар-енный) и деепричастия на -а (-я) (чита). В зависимости от принадлежности глагола к 1-му или 2-му спряжению, а также по характеру соотноше¬ния основ прошедшего и настоящего времени и образования формы инфинитива выделяются 5 продуктивных классов глаголов и ряд непродуктивных групп.

Продуктивность пяти классов определяет¬ся тем, что они регулярно пополняются за счёт новых основ: все новые глаголы, образуемые с помощью продуктивных словообразовательных суффиксов и заимствуемые из других языков, относятся толь¬ко к этим пяти классам.

В то же время непродук¬тивные группы могут пополняться лишь за счёт чисто приставочных и постфиксальных образо¬ваний.

Особняком стоят изолированные глаголы, не входящие ни в один из классов и ни в одну из групп.

К ним относятся: разноспрягаемые глаголы бежать, хотеть и чтить; глаголы дать, есть, создать, надоесть, имеющие особые, отлич¬ные от обоих спряжений, окончания; глагол идти, основы которого супплетивны (шла - идут); глаго¬лы быть (с полным набором форм будущего времени – будут и т. п. при наличии лишь остаточных форм настоящего времени есть и суть), забыть, ехать, ре¬веть. 1.2.Способы словообразования глаголов.

Производные глаголы принадлежат к различным спо¬собам словообразования.

Суффиксальные глаголы: с суффиксами -и(ть), -ова(ть) (-ирова(ть), -изи-рова(ть), -изава(ть)), -нича(ть), -ствова(ть), -а(ть), мотивированные существительными и при¬лагательными, имеют значения: «совершать дейст¬вие, свойственное лицу или животному» – батра¬чить, плутовать, попугайничать, учительство¬вать; «действовать с помощью предмета» – багрить, циклевать; «наделять свойством» – су¬шить, активизировать, ровнять; «проявлять свойство» – хитрить, лютовать, важничать, свирепствовать, хромать и др. Глаголы с суффиксами -е(ть) и -ну(ть), мотивированные прилагательны¬ми, имеют значение «приобретать свойство»: бе¬леть, слепнуть.

Суффикс -ива(ть) / -ва(ть) / -а(ть) служит для образования глаголов несовершенного вида от глаголов совершннного вида: переписать - переписывать, уз¬нать - узнавать, победить - побеждать, а также глаголов со значением многократности (хажи¬вать, певать); суффиксы -ну(ть) и -ану(ть) – для образования глаголов совершенного вида со значением одно¬кратного действия: толкнуть, рубануть.

Префиксальные глаголы означают направление дейст¬вия в пространстве (войти, выйти, подойти, прийти, уйти, отойти, дойти, сойти, обойти, перейти, пройти, зайти), совершение действия во времени (запеть, взволноваться; пойти; посто¬ять, просидеть, переждать, досидеть, отвое¬вать и др.), степень интенсивности действия (от¬гладить, начистить, иззябнуть, перепугать, продумать, раскормить; перегреть; поотстать, подбодрить, приглушить; недовыполнить), мно¬жественность объектов действия (издырявить, обегать, облетать; пересмотреть все фильмы, повывезти и др.), результативность действия (вскипятить, воспрепятствовать, вылечить, за¬минировать, измерить, оштрафовать, обме¬нять, ^отремонтировать, постирать, подмести, пристыдить, продемонстрировать, разбудить, сделать). Кроме того, глаголам свойственны следующие спосо¬бы словообразования: префиксально-суффиксаль¬ный (влажный - увлажнить, болеть - побали¬вать, дремать - вздремнуть), постфиксальный (умыть - умыться), суффиксально-постфиксальный (скупой - скупиться), префиксально-постфиксальный (бегать - забегаться), префиксально-суффиксально-постфиксальный (шу¬тить - перешучиваться, смелый - осмелиться), сложение (полузакрыть, самовоспламениться), сложение в сочетании с префиксацией (оплодот¬ворить), сложение в сочетании с префиксацией и суффиксацией – (размокропогодить), сращение (злоумышлять), сращение в сочетании с суффик¬сацией (христарадничать), сращение в сочетании с постфиксацией (заблагорассудится). Разнообразные словообразовательные типы от¬глагольных глаголов, модифицирующих характер протекания действия, служат формированию спо¬собов глагольного действия. В предложении спрягаемые формы глаголы выступа¬ют в роли простого сказуемого (Мальчик чита¬ет). Инфинитив может выступать в качестве под¬лежащего, простого глагольного сказуемого, глав¬ного члена инфинитивного предложения, дополнения, несогласованного определения и об¬стоятельства цели. Полные причастия в предложе¬нии, как и прилагательные, выступают в качестве определения; вместе с относящимися к ним слова¬ми могут входить в состав причастного оборота. Краткие формы причастий в предложении обычно выступают в качестве сказуемого (Дом построен). Деепричастие выступает в предложе¬нии в роли примыкающего определения и обозна¬чает действие, сопровождающее другое действие, выраженное спрягаемой формой глагола или инфинити¬ва (Мы шли разговаривая; Надо смотреть мол¬ча). Вместе с относящимися к нему словами дее¬причастие может входить в состав деепричастного оборота.

Русский глагол претерпел значительные исторические изменения. Основными направлениями развития древнерусского глагола являются упрощение системы времён, прежде всего прошедших, и параллельный процесс формирования категории вида как регулярной си¬стемы двучленных корреляций, вследствие чего многообразные оттенки протекания действия во времени стали выражаться при взаимодействии аспектуальных и темпоральных характеристик глагола (видовременная система). В кругу атрибутивных форм глагола наиболее заметным изменением было вы¬деление из причастий особой полупредикативной формы – деепричастия.

Употребление глаголов в рассказах В.М. Шукшина. 2.1. «Деревенская проза» как литературный жанр. Один из самых полноводных потоков литературы 50-70-х годов получил название «деревенской прозы». Казалось бы, единственное, что объединяет творения столь различных, несхожих между собой писателей, как В. Овечкин, Е. Дорош, В. Солоухин, А. Яшин, И. Акулов, М. Алексеев, В. Тендряков, Ф. Абрамов, В. Белов, С. Залыгин, В. Астафьев, В. Шукшин, Б. Можаев, В. Распутин, – это тема: речь идет о произведениях, рассказывающих о русском селе. Это обстоятельство невольно заставляет задуматься о правомерности понятия «деревенская проза». Не случайно в критических дискуссиях во второй половине семидесятых и в восьмидесятые годы делалось немало попыток найти достойную замену этому понятию.

Однако проходило немного времени, и о «деревенской прозе» начинали писать, называя ее привычным, данным ей как бы непроизвольно, стихийно, но надежно закрепившимся именем.

Деревня для русских писателей – нечто неизмеримо большее, нежели просто экономический, географический или демографический регион.

Сказать о писателе: он «деревенщик» – значит сказать о философско-историческом содержании его творчества.

Противоречивым, сложным, но тем не менее единым течением «деревенскую прозу» делает не тема сама по себе, а особенность этой темы, в которой заложены проблемы нашего национального развития, наших исторических судеб.

Поэтому деревенская тема – не просто объект, а загадка исторического пути России, ее боль, ее муки совести, перекресток путей в грядущее.

Лишь поняв, что такое деревенская тема, можно понять явление «деревенской прозы». В русской литературе жанр деревенской прозы заметно отличается от всех остальных жанров.

В чем же причина такого отличия? Об этом можно говорить исключительно долго, но все равно не прийти к окончательному выводу.

Это происходит потому, что рамки этого жанра могут и не умещаться в пределах описания сельской жизни. Под этот жанр могут подходить и произведения, описывающие взаимоотношения людей города и деревни, и даже произведения, в которых главный герой совсем не сельчанин, но по духу и идее, эти произведения являются не чем иным, как деревенской прозой. Современная деревенская проза играет в наши дни большую роль в литературном процессе.

Этот жанр в наши дни по праву занимает одно из ведущих мест по читаемости и популярности. Современного читателя волнуют проблемы, которые поднимаются в романах такого жанра. Это вопросы нравственности, любви к природе, хорошего, доброго отношения к людям и другие проблемы, столь актуальные в наши дни. Среди писателей современности, писавших или пишущих в жанре деревенской прозы, ведущее место занимают Виктор Петрович Астафьев (“Царь-рыба”, “Пастух и пастушка”), Валентин Григорьевич Распутин (“Живи и помни”, “Прощание с Матерой”), Василий Макарович Шукшин (“Сельские жители”, “Любавины”, “Я пришел дать вам волю”) и другие.

Особое место в этом ряду занимает Василий Макарович Шукшин. Его своеобразное творчество привлекало и будет привлекать сотни тысяч читателей не только в нашей стране, но и за рубежом. Ведь редко можно встретить такого мастера народного слова, такого искреннего почитателя родной земли, каким был этот выдающийся писатель. 2.2. Глагол в произведениях В.М. Шукшина.

Язык прозы Шукшина занимает важное место в языке русской художественной литературы. Впитав культуру прошлого, Шукшин отразил идейно-эстетические преобразования в современной ему культуре, а также реализовывал в своем творчестве новые художественные тенденции, которые позволили ему встать у истоков прозы будущего: язык этого писателя сыграл особую роль в развитии языка русской прозы второй половины  и  вв. В прозе Шукшина получили реализацию языковые традиции русской литературы. Преобладание народно-разговорной речи свидетельствует об освоении писателем традиций языка художественной литературы, уходящей в глубь веков.

В шукшинской прозе сосуществуют различные речевые пласты: разговорные и книжные сферы языка, просторечие, жаргоны, диалектный язык, устная и письменная речь, фольклорный язык, язык художественной литературы. Традиции использования элементов диалектной речи при изображении жизни крестьян существуют в русской лите¬ратуре с XVIII века. В русле этих традиций можно рассматривать и творчество Шукшина.

Анализ языка прозы Шукшина позволяет сделать вывод, что употребляется диа¬лектная лексика только при описании жизни сельчан. Отразить материальную и духовную культуру крестьянства нельзя без использования специфических для народной речи слов. И в этом отношении алтайская русская деревня на¬шла в лице Шукшина своего самого лучшего выразителя.

Народную речь он знал с детства, любил и понимал ее значение для литературы: «Выше пупа не прыгнешь, лучше, чем сказал народ (обозвал ли кого, сравнил, облас¬кал, послал куда подальше), не скажешь». Писатель включает в произведения о жизни крестьян не только разговорную и просторечную лексику, но и диалек¬тизмы, характерные для говоров Сибири, воссоздавая тем самым живую на¬родную речь с присущей ей естественностью, образностью, экспрессией. В прозе Шукшина многообразие речевых систем обусловлено усилением роли по¬вествователя, независимо от того, в каком качестве – автора или героя – он выступает, что в конечном итоге приводит к демократизации речи. Диалект¬ная лексика выполняет определенную стилистическую функцию, и в зависи¬мости от этого используются разные ее типы. Наиболее часто в рассказах Шукшина встречаются собственно лексические диалектизмы.

Они называют явления природы, предметы быта, действия и т.п. Из рассказов: Чего заполошничать; Нет подождать - заусилисъ в Краюшкино; он мог такой шкаф изладить; лучше глянется работать; разболокся до нижнего белья; Таисия < > открыла ящик, усунуласъ под крышку.

Среди собственно лексических диалектизмов преобладают глаголы: расхлобыстнутъ (разбить вдребезги), наторкатъ (натолкать небрежно), кафыркатъ (кашлять), натиснутъ (надеть с трудом), навяливать (навязывать), базланить (громко кричать) и др. Частотность глаголов объясняется их ведущей текстообразующей ролью в динамическом повествовании.

Лексико-фонетические диалектизмы тоже фиксируются в речи персонажей: испужатъ, спомнитъ. Лексико-семантические диалектизмы отмечаются как в речи героев, так и в авторском повествовании. И среди них тоже употребительнее глаголы: выпрягаться (выходить из повиновения), отбеливать (рассветать), полоскать (бегать), приваривать (ударить), сшибать (быть похожим). Редко употребляются и лексико-словообразовательные диалектизмы: жалиться, извязаться (увязаться), исделаться, изладить, усунулась.

В целом в рассказах Шукшина диалектная лексика составляет сравнительно невысокий процент. Значительное место среди них занимает лексика, характерная для говоров Сибири: базланить, глянуться, жалиться, заполошничать, зауситься, извязаться, изладить, разболокаться и др. К сибирским относятся и лексико-фонетические диалек¬тизмы: пужать, выпимши и др. Показателен в использовании диалектной лексики как специфического средства художественного повествования роман «Любавины», в котором на¬шли отражение жизнь сибирской деревни, а, следовательно, и особенности старожильческого говора Сибири, точнее, говора родного писателю села Сро¬стки. «Принимая всем сердцем образ жизни русского крестьянства, его мента¬литет, Шукшин описал этот нравственный и материальный уклад на примере своего села и с использованием тех слов, в которых закреплены данные реалии» (И.А. Воробьева). Диалектная лексика употребляется для описания дома, усадьбы, быта сибиряков, их социального положения, взаимоотношений, трудовых процессов.

В этом динамичном произведении также наиболее распространенной частью речи является глагол (до 69%): выпяливать¬ся, глянуться, измолотить, исделаться, колупать (собирать), ломануть (уда¬рить), робить, турусить (говорить что попало), устосовать (сильно избить), ухайдокать, ухлестать, хорохориться.

Характерна их повышенная частотность с постфиксом -ся, что тоже показательно для сибирских говоров. Такие глаголы могут выражать совместное действие (гуртоваться, пластаться), состояние, манеру поведения (артачиться, выгинаться, выкобениваться, хорохориться, глянуться). В произведениях Шукшина встречаются слова, не отмеченные в диалектных словарях: навяливать, натискивать, наторкать, ополекать, отбе¬ливать и др. Наблюдения показывают, что они не являются авторскими, а бытуют в сибирском старожильческом говоре.

Из этого следует, что писатель хорошо знал специфику народной речи своей родины и не интуитивно, а целенаправленно употреблял региональную лексику в соответствии с замыслом произведения.

Морфология языка Шукшина сложна. В ней с очевидностью представлены: сцена, моделируемая глаголом; крупный план, заполняемый прилагательными; второй план, воссоздаваемый наречием, существительным, междометием, союзом. Глагол у Шукшина подобен зрительному лучу, скользящему за светлым потоком, от предмета к предмету, наполняющим сцену-ситуацию (Е. И. Плотникова). Глагольное слово может передать сложную ситуацию, состоящую из комплекса органически связанных друг с другом действий одного и того же лица (Э.В. Кузнецова): Федор посмотрел на брата, стараясь взглядом еще донести всю глупость и горечь такого рода рассуждений («Как зайка летал на воздушных шариках»); виски вываливались от боли («Материнское сердце»); инженер отлип от своего мотоцикла («Упорный»). Просторечная лексика в прозе Шукшина занимает значительное место: около 1200 единиц.

Просторечная лексика как нелитературный состав лексических единиц об¬служивает устные формы общения и употребляется в литературном языке для сниженной, грубоватой характеристики предмета речи (Ф.П. Филин). Просторечная лексика не имеет ни территориальных ограничений (как диалектизмы), ни узкосоциаль¬ных (как профессионализмы и жаргонизмы). Просторечное слово отличается от межстилевого и разговорного слов, выражающих тождественное с ним по¬нятие, объемом семной структуры и взаимоотношением центральной и пери¬ферийной сем лексического значения.

Так, у синонимов обмануть ~ провес¬ти (разг.) - облапошить (просторечная лексика) одинаковые денотативные семы (адресат, при¬знак адресата «не сумевший противодействовать», признак действия - «коры¬стная цель» (разг.)). Провести коннотативные семы: «знание способов дости¬жения цели; ловкость в использовании способов» выражают объективные при¬знаки действия, субъективное отношение к действию (сочувствие, ирония, сожаление) выражено в низкой степени, отрицательная оценочность интен¬сивна.

У просторечного глагола в центр семной структуры выдвигаются кон¬нотативные семы: эмоциональная (сочувствие, сожаление) и общеотрицатель¬ная оценка действия; глагол формирует модальность речевой ситуации, на¬пример, угрозы: Ну спросил он (мудрец) сурово и непонятно Облапошили Ивана Почему вы так ставите вопрос увертливо заговорил черт («До третьих петухов»). На каждое слово просторечной лексики имеет базовое, идентифицирующее межстилевое сло¬во. Например, глагол, давший название рассказу «Срезал», шире по семантическому объему, чем каждое из переносных значений видовой пары резать - срезать (Словарь русского языка); глагол срезал и его просторечные синони¬мы в рассказе Ш. оттянул, причесал «перекрывают» отмеченные значения: Глеб на своеобразном экзамене «провалил», как кажется ему и односельчанам, кандидатов, привел их в замешательство, как делал это неоднократно с город¬скими «выскочками». Шукшин использует возможности просторечной лексики не столько называть, сколько оценивать предмет речи, сочетать эту оценку с жестовыми, мимическими и другими си¬туативными средствами.

Примечательно, что анализ просторечной лексики требует объемных, семантически достаточных иллюстраций-контекстов.

Семантический состав просторечной лексики в произведениях Шукшина разнообразен.

Самыми ак¬тивными являются семантические классы глаголов (Э.В. Кузнецова, А.А. Чувакин) - около 700 единиц. Наиболее представлены классы: отношений (причи¬нения физических и нравственных страданий) – жогнуть, звездануть, прилобанить, уесть, уработать; подчинения – заесть, заездить, захомутать, до¬печь; превосходства – атаманить, главарить, надуть; совместности – привязаться, прилипнуть, проваландаться; сравнения – звереть, набычить¬ся; бытийности (биологическое существование) – куковать, приткнуться; переход к биологическому существованию – загнуться, окочуриться, скопытиться, удавиться; психофизическое существование – егозить, ерепе¬ниться, киснуть, поумериться, припухать; конкретное физическое дейст¬вие (создание или разрушение) – заделать, сварганить, дроболызнуть, раз¬болтать; становления – вляпаться, выкарабкаться, докатиться, испаскудиться, оскотинеть, проштрафиться, сдюжить; речемыслительной дея¬тельности – базарить, балабонить, отбрить, трезвонить, хохмить; пере¬мещения – двинуть, дернуть, покултыкать, шалаться; звучания – заблажить, вжикать, тарахтеть; поведения – буянить, выдрючиваться, кобениться, пакостить, подворотничать - и др. Часто в произведениях Шукшина глаголы входят в состав различных фразеологических единств.

Фразеологические единства, выражающие какой-либо процесс: встать в дыбки, встать не с той ноги, голову положить (сложить), задеть за живое, лечь на месте, недолго походить по земле, осунуться (опасть) с лица, переть на рога, повести плечами, сломить голову, толкнуть в бок, удариться на попятную, хвастать нечем и др. Фразеологические единства призначной семантики: вышибло из ума, курицы не обидит, куры засмеют.

Качественно-обстоятельственные: хоть ложись да помирай, хоть впору завыть.

Проза Шукшина представляет этап в развитии русской литературы, в связи с чем возникает вопрос о влиянии языка писателя на язык художественной литературы.

В развитии языка русской прозы язык Шукшина сыграл важную роль как продолжение традиций предшествующей и современной автору культуры, как расширение разговорного пласта живой устной речи, а также как обращенность к новым тенденциям в развитии литературы. Впитав достижения своих предшественников, Шукшин в своем творчестве создает поэтический стиль нового поколения.

Конец работы -

Эта тема принадлежит разделу:

Употребление глаголов в деревенской прозе

Наблюдатели отмечают, что передовые, ведущие группы колхозного населения по языку отличаются в лексическом и иных отношениях от других колхозников.. Изучая сибирские говоры, действительно нельзя не обратить внимание на то.. Очень мало сделано по изучению языка сибирских писателей в прошлом и настоящем. Критические статьи в журналах..

Если Вам нужно дополнительный материал на эту тему, или Вы не нашли то, что искали, рекомендуем воспользоваться поиском по нашей базе работ:

Что будем делать с полученным материалом:

Если этот материал оказался полезным ля Вас, Вы можете сохранить его на свою страничку в социальных сетях:

Глагол. Глагольные формы.

1. Общая характеристика глагола как части речи.

2. Основные формы глагола (спрягаемые/неспрягаемые). Проблема объема глагольной парадигмы.

3. Основы глагольного слова.

5. Спряжение глагола.

табл.1. Основные формы глагола

табл.2. Основы глагольного слова

основа инфинитива (= основа прошедшего времени) основа настоящего (НСВ)/ будущего простого времени (СВ)
выделяется путем отсечения суффикса -ть-/-ти - реша-ть, реши-ть выделяется путем отсечения окончания у форм 3л.мн.ч. делај-ут, рисуј-ут, вывед-ут
от этой основы образуются следующие формы: 1. форма инфинитива реша-ть, реши-ть, 2. прошедшего времени реша-л, реши-л 3. сослагательного наклонения решал бы, сделал бы 4. причастия прошедшего времени реша-вш-ий, реши-вш-ий, реш- енн-ый 5. деепричастия совершенного вида реши-в от этой основы образуются следующие формы: 1. настоящего или будущего простого времени реша-ют, реш-ат 2. повелительного наклонения решай-Ø, реш-и 3. причастий настоящего времени реша-ющ-ий, реша-ем-ый, 4. деепричастий несовершенного вида реша-я

табл.3.Система глаголов с учетом их вида

одновидовые глаголы не имеют соотносительных глаголов другого вида. видовые пары Видовую парусоставляют два глагола, имеющих тождественное лексическое значение, но различающиеся грамматическим значением вида. двувидовые глаголы Глаголы, которые в зависимости от контекста употребляются то в совершенном виде, то в несовершенном виде
соверш. вида несоверш. вида
ринуться, хлынуть, взреветь, очутиться, опомниться преобладать, расхаживать, обитать, отсутствовать делать–сделать, переделать-переделывать вырастить-выращивать прыгать-прыгнуть рассыпать-рассыпáть прыгать-прыгнуть говорить-сказать казнить, велеть, женить, крестить, ранить, венчать, молвить + атаковать, телеграфировать, поляризировать, электрифицировать

табл.4. Система глаголов с учетом их залоговых значений

двузалоговые глаголы однозалоговые глаголы
действительный залог страдательный залог
Глаголы, употребляющиеся в активной конструкции, имеют значение действительного залога: Преподаватель читает лекцию. Дети возвращаются домой. Девочкаидет домой. Значение действительного залога могут иметь как переходные глаголы, так и непереходные глаголы Глаголы, употребляющиеся в пассивной конструкции, имеют значение страдательного залога: Лекция читается (НСВ) преподавателем Девочка любима (НСВ) всеми Лекция прочитана (СВ) преподавателем Значение страдательного залога могут иметь только переходные глаголы Глаголы, которые не выражают залогового противопоставления. Они не могут формировать пассивных конструкций и относятся к действительному залогу. Эти глаголы могут быть переходными (редко)смешить, класть, благодарить непереходнымизакричать, пойти возвратными радоваться, кусаться, смеяться

табл.5.Основные значения личных форм

лицо форма значения форм
1 л. ед.ч. говор-ю леж-у субъектом действия является говорящий (действие совершает говорящий) собственно-личные значения
2 л. ед.ч. говор-ишь леж-ишь субъектом действия является собеседник
3 л. ед.ч. говорит лежит субъектом действия является лицо или предмет, о которых идет речь предметно-личные значения
1 л. мн.ч. говорим лежим субъектами действия являются говорящий и другие собственно-личные значения
2 л. мн.ч. говорите лежите субъектами действия являются собеседники
3 л. мн.ч. говорят лежат субъектами действия являются лица или предметы, о которых идет речь предметно-личные значения

Глагол – это самостоятельная часть речи, к которой относятся слова, обозначающие действия, состояния и признаки, изменяющиеся со временем. Глаголы характеризуются прежде всего спряжением. Неспрягаемая форма глагола – это инфинитив. В русском языке форма инфинитива может быть любым членом предложения. Формальным показателем инфинитива являются формообразующие суффиксы (-ть/-ти/-чь). Спрягаемые формы в предложении бывают сказуемым или частью сказуемого. Глагол имеет также словоизменительные безличные формы причастий (употребление глагола в функции прилагательного) и деепричастий (употребление глагола в функции наречия).

Грамматическая категория – это совокупность элементов языка, объединенная грамматическим значением при обязательном наличии выражающего его грамматического способа. Среди грамматических категорий , которые могут сопутствовать глаголу, имеются категории, характеризующие действие, выражаемое глаголом (категория вида, времени), и категории, характеризующие отношение глагола к лицу или предмету, на которое распространяется действие (категория залога и переходности/непереходности), а также категория числа, как у имен, категория лица и некоторые другие.

  1. Категория лица . Сущность грамматической категории лица в том, что, с одной стороны, противопоставляются участники разговора (то, что выражается местоимениями первого и второго лица). Они противопоставляются не присутствующему при разговоре (то, что выражается местоимением третьего лица). В некоторых языках (в древних индоевропейских, в арабском) категория лица настолько четко выражается в системе форм словоизменения глагола, что употребление местоимений оказывается избыточным. Например, в арабском языке в глаголах прошедшего времени лицо, а также род и число действующего лица обозначают стандартные суффиксы глагола, а в настоящем и будущем времени – префиксы. С другой стороны, в ряде языков, к примеру в африканском языке хауса, грамматическая категория лица отсутствует (na zo «я пришел», kinz zo «ты пришел», mun zo «мы пришли»). Есть языки, в которых категория лица не является ведущей глагольной категорией. Так, в японском языке она выражается ограниченно: грамматически она необязательна и может выражаться лексически.
  2. Категория вида и категория времени . В языках, где нет отчетливого выражения категории вида и времени, есть видовременные показатели. Категория вида, активно развитая во многих языках, - это взгляд говорящего на характер протекания действия. В индоевропейских языках граммемы вида выражают завершенность или незавершенность действия, начало действия, одновременность или многократность действия. Видовые категории тесно переплетаются с категориями времени глагола. Если говорить о грамматическом значении категории времени, то основным содержанием временной глагольной формы в любом языке является соотнесенность с абсолютной системой отсчета лингвистического времени. Абсолютное время определяется соотношением действия с моментом речи (настоящее, прошедшее, будущее время).
  3. Категория наклонения выражает отношение содержания высказывания к действительности. Ее нет в китайском, индонезийском языках. В тех языках, в которых категория наклонения грамматически выражена, число граммем, входящих в ее состав, различно (в японском 6). Меняется состав граммем категории наклонения и в истории развития одного языка. Наиболее универсальными представляются изъявительное и повелительное наклонения. Изъявительное наклонение указывает на соответствие между содержанием высказываемого и действительностью; действие мыслится говорящим как реальное. В плане изъявительного наклонения противопоставляются все временные значения. Повелительное наклонение передает волеизъявление говорящего в целях побудить слушающего к определенному действию. В связи с этим повелительное наклонение практически ограничивается формами 2-го лица, противопоставленными по числу и в большей или меньшей мере дифференцированными по степени вежливости. Желательное наклонение в современных языках может рассматриваться как вариант повелительного. Основное значение условного наклонения – выражение действия, не совместимого с реальностью, т.е. действия нереального. Сослагательное наклонение передает отсутствие прямого соответствия содержания высказываемого действительности. Значение сослагательного наклонения – выражение допустимости действия. Это основное грамматическое значение сослагательного наклонения реализуется рядом вариантов модального значения: сомнение, неуверенность, возможность, опасение и т.д.
  4. Категория залога . Во всех языках находят выражение залоговые отношения, т.е. отношения действия к субъекту и объекту. Категория залога отличается от рассмотренных ранее тем, что выражение основной составляющей ее оппозиции (активность – пассивность) представлено не только в формах глагола, но и в структуре всего предложения. Таким образом, при выражении залоговых отношений речь идет о конструкциях, в которых глагол – лишь один из возможных участников выражения залоговых отношений. Актив – действие представлено как исходящее от носителя глагольного признака; субъект (производитель действия) выступает в роли подлежащего, находится в центре предложения. Пассив – действие представлено как направленное на носителя глагольного признака; в центре предложения в позиции подлежащего находится объект, испытывающий на себе действие, субъект же либо занимает периферийное положение, выступая в роли дополнения и представляя источник «воздействия со стороны, либо полностью устраняется. В современных языках наблюдается четкое противопоставление граммем «активность – пассивность». Действительный и страдательный залоги в ряде языков противопоставляются третьему залогу (тагальский язык). Семантические различия глаголов, определяющие залоговые дифференциации, формально не выражаются. На примере русского глагола видно, как основное залоговое противопоставление «активность – пассивность» сопряжено с лексико-синтаксической оппозицией «переходность – непереходность». Сложность залоговых отношений состоит в том, что для выражения их в языках не сложилась однородная система грамматических форм с определенными формальными показателями. Поэтому, например в русском языке, одна и та же форма на –ся может употребляться в различных залогах (страдательном и возвратном).

Введение.

В современной сибирской деревне не наблюдается полной однородности говоров в каждом отдельном населенном пункте. Наблюдатели отмечают, что передовые, ведущие группы колхозного населения по языку отличаются в лексическом и иных отношениях от других колхозников, особенно старших поколений. Их речь близка к речи сельской интеллигенции и, стало быть, к литературному языку.

Принято думать, что русский-сибиряк заметно отличается от русского-европейца не только в отношениях антропологическом и материально-этнографическом, но и в отношениях языка. Согласно этому мнению, русская речь в Сибири, взятая в целом, характеризуется некоторыми специфическими чертами, встречающимися в языке любого сибиряка. Изучая сибирские говоры, действительно нельзя не обратить внимание на то обстоятельство, что при всем их территориальном многообразии, при всей их диалектальной пестроте они характеризуются целым рядом фонетических, грамматических и словарных особенностей, общих, по-видимому, для всех или почти для всех сибирских говоров и в тоже время отличающих эти говоры от северно-русских говоров Европейской части России.

Очень мало сделано по изучению языка сибирских писателей в прошлом и настоящем. Критические статьи в журналах, альманахах об отдельных писателях и отдельных художественных произведениях и рецензии не в полной мере заполняют этот пробел, поэтому мы видим актуальность нашей работы в исследовании «языка деревни» в прозе В. М. Шукшина.

Целью данной работы является изучение лексических и морфологических особенностей глагольного словоупотребления в произведениях В.М. Шукшина.

Для достижения данной цели ставятся и решаются следующие задачи :

1. изучение грамматических категорий и способов образования глаголов в современном русском языке;

2. выявление роли глаголов в художественном тексте;

3. попытка анализа употребления глаголов в прозе В.М. Шукшина.

Материалом для исследования послужили толковые и энциклопедические словари, критическая литература по творчеству В.М. Шукшина, публикации в периодической печати.

Глагол как часть речи в современном русском языке.

Грамматические категории глагола.

Глагол - часть речи, обозначающая процессуальный признак - действие (писать, ходить, деть) или состояние (спать, ждать) - и выражающая это значение в грамматических категориях вида, залога, времени, числа, лица, наклонения и рода.

Будучи наиболее сложным по составу форм классом слов, глагол противопоставлен в системе частей речи именам как класс слов, обла-дающий формами спряжения и являющийся базой синтаксической категории предикативности.

Глаголы различаются по видам. К совершенному виду относятся глаголы, обозначающие ограниченное пределом целостное действие: сделать, написать, запеть, простоять. К несовершенному виду относятся глаголы со значением «неограниченное пределом нецелостное действие»: делать, писать, петь, стоять; пределом действия является завершение всего действия (Я прочитал книгу) или его части, в т. ч. начальной (Он запел). Значение целостности действия - это значение, представляющее доведённое до предела действие как единый акт, нечленимый на фазы (начальную, конечную и т.п., ср. начал, продолжал, кончил петь, но не начал, продолжал, кончил спеть).

Залог глагола связан с выражением значений «совершить действие» (актив, действительный залог) и «испытывать воздействие» (пассив, страдательный залог). К действительному залогу относятся глаголы, значение которых не указывает направленности действия на предмет (или лицо), выраженный формой именительного падежа (Рабочие строят дом; Ученики решают задачу). К страдательному залогу отно-сятся глаголы с постфиксом -ся , имеющие значение действия, направленного на тот предмет (или ли-цо), который выражен формой именительного падежа (Дом строится рабочими; Задача решается учениками). Значе-ние страдательного залога выражается также формами страдательных причастий (любим, любимый; читан, читанный; построен, построенный).

Все глаголы обладают грамматическим значением за-лога, но противопоставление по залогу образуют только переходные глаголы. Переходные глаголы сочетаются с именем, стоящим в винительном или (реже) родительном падеже без предлога и обозначающим объект действия: Ученики решают задачу; Сотрудники пишут отчёт; Мы ждём поезда.

Некоторые непереходные глаголы действительного зало-га имеют постфикс -ся. Такие глаголы называются воз-вратными глаголами: мыться (Он моется под душем), учиться, обниматься и др.

Формы глагола делятся на спрягаемые и неспрягае-мые. Спрягаемыми формами являются формы вре-мени, числа, лица, рода и наклонения. Изменение глагола по временам, числам, лицам, родам и наклоне-ниям называется спряжением. Каждый глагол относится или к 1-му, или ко 2-му спряжению. Исключение состав-ляют глаголы, называемые разноспрягаемыми, а также глаголы дать, создать, есть, надоесть .

К 1-му спряжению относятся глаголы, имеющие следующие окончания в формах настоящего и будущего времени (в орфографической записи): -у, -ю (несу, бросаю), -ёшь, -ешь (несёшь, бросаешь), -ёт, -ет (несёт, бросает), -ем, -ем (несём, бросаем), -ёте, -ете (несёте, бросаете), -ут, -ют (несут, бросают). Ко 2-му спряжению относятся глаголы, имеющие в тех же формах следующие окончания: -у, -ю (кричу, хвалю ), -ишь (кричишь, хвалишь), -ит (кричит, хвалит,) -им (кричим, хвалим), -ите (кричите, хвалите), -ат, -ят (кричат, хвалят).

Категория времени глагола показывает отношение действия к одному из трёх реальных временных планов - настоящему, прошлому или будущему. Действие, отнесённое в план прошлого, выражается формами прошедшего времени (писал, ска-зал, убежал), в план настоящего - формами настоящего времени (пишу , говорю, бегу), в план будущего - формами будущего времени (буду писать, напишу; буду говорить, скажу; буду убегать, убегу). Глаголы несовершенного вида имеют все три формы времени (писал, пишу, буду писать), глаголы совершенного вида - лишь формы прошедшего и будущего времени (написал, напишу).

Категория числа глагола показывает, что действие производится одним субъектом (ед. ч.: я пишу, он будет писать, ты писал) или более чем одним (мн. ч.: мы пишем, они будут писать, они писали).

Категория лица выражает отношение производителя действия к говорящему. В настоящем и будущем времени изъявительного наклонения глагол име-ет формы 1-го, 2-го и 3-го лица единственного и множественного числа (я пишу, ты пишешь, он пишет; мы пишем, вы пишете, они пишут). Формы лица указывают, что

1) произво-дителем действия является говорящий (1-е лицо ед. ч.);

2) говорящий входит в число производите-лей действия (1-е лицо мн. ч.);

3) производителем действия является адресат речи (2-е лицо ед. ч.) либо

4) адресаты речи или группа лиц, включаю-щая адресата (2-е лицо мн. ч.);

5) производителем действия является лицо (лица), не участвующее в речи, или предмет, явление (предметы, явления) (3-е лицо ед. и мн. ч.).

Категория рода глагола показывает, что действие относится к лицу или предмету, называ-емому словом с грамматическим значением мужского, женского или среднего рода: Он (мальчик) читал; Она (девочка) читала; Солнце сияло; Пошёл бы он (пошла бы она), если бы не надвигалась гроза. В том случае, если производитель действия - живое существо, обозначенное именем существительным мужского или общего рода; а также личными местоиме-ниями я, ты , форма глагола указывает на пол производителя действия: врач пришёл - врач при-шла, сирота остался - сирота осталась, я си-дел ~ я сидела, ты ушёл - ты ушла. Во множественном числе родовые различия не выражаются: Они (мальчи-ки, девочки) читали. Формы рода как спрягаемые свойственны глаголам только в прошедшем времени и сослага-тельном наклонении.

Категория наклонения глагола вы-ражает отношение действия к действительности. Реальное действие, осуществляющееся в настоящем, прошедшем или будущем времени, выражается формами изъявительного наклонения: Он играет, играл, будет играть; сыграл, сыграет. Действие, к которому побуждают кого-либо, выражается формами повелительного наклонения: иди, беги, приготовь, приготовьте, идём, идёмте. Возможное, желае-мое или предполагаемое действие выражается фор-мами сослагательного наклонения (читал бы, при-готовил бы).

Неспрягаемые глагольные формы - это инфини-тив, причастие и деепричастие. Инфинитив, или неопределённая форма, называет действие, но не показывает его отнесённости к лицу, времени, действительности (его реальности или нереально-сти): писать, сыграть, везти, беречь, идти. При-частие и деепричастие, называемые также атрибу-тивными формами глагола, обладают, наряду с глагольными признаками, признаками прилага-тельного (причастие) и наречия (деепричастие). При этом причастие обозначает действие как атрибутивный признак предмета (читающий, ждавший, рассматриваемый, построенный), а деепричастие - как признак, характеризую-щий другое действие (читая, давая, прочитав, отдав, надувшись, замёрзши, возвратясь, зайдя).

Формы глагола образуются от двух основ: основы прошедшего времени (чаще всего совпадающей с основой инфинитива) и основы настоящего времени. Основа прошедшего времени выделяется посредством отсечения суффикса -л- и родового окончания в форме прошедшего времени женского рода: писа-ла, вез-ла, греб-ла, ме-ла, тёр-ла, победи-ла. Основа настоящего времени выделяется посредством отсечения окончания в формах 3-го лица мн. ч. настоящего или простого будущего времени: пиш-ут, игpam, вез-ут, греб-ут, тр-ут, побед-ят. Основа настоящего времени оканчива-ется всегда на согласный, основа прошедшего времени - обычно на гласный, за исключением немногих глаголов, где она совпадает с основой прошедшего вре-мени, а также глаголов не-продуктивных групп.

От основы прошедшего времени образуются спрягае-мые формы прошедшего времени (чита-л, вари-л, от-мы-л), действительные причастия прошедшего времени (чита-вший, вари-вший), страдательные прича-стия прошедшего времени на -анный и -тый (прочитан-ный, отмы-тый), деепричастия на -в(ши) (прочита-в, свари-вши). От основы настоящего времени об-разуются спрягаемые формы настоящего и простого будущего времени (чита, свар-ю, отмот), повели-тельного наклонения (читай, свар-и), причастия настоящего времени (читащий, чита[j]емый), страдательные причастия прошедшего времени на -енный (свар-енный) и деепричастия на -а (-я) (чита).

В зависимости от принадлежности глагола к 1-му или 2-му спряжению, а также по характеру соотноше-ния основ прошедшего и настоящего времени и образования формы инфинитива выделяются 5 продуктивных классов глаголов и ряд непродуктивных групп. Продуктивность пяти классов определяет-ся тем, что они регулярно пополняются за счёт новых основ: все новые глаголы, образуемые с помощью продуктивных словообразовательных суффиксов и заимствуемые из других языков, относятся толь-ко к этим пяти классам. В то же время непродук-тивные группы могут пополняться лишь за счёт чисто приставочных и постфиксальных образо-ваний.

Особняком стоят изолированные глаголы, не входящие ни в один из классов и ни в одну из групп. К ним относятся: разноспрягаемые глаголы бежать, хотеть и чтить; глаголы дать, есть, создать, надоесть, имеющие особые, отлич-ные от обоих спряжений, окончания; глагол идти, основы которого супплетивны (шла - идут); глаго-лы быть (с полным набором форм будущего времени - будут и т. п. при наличии лишь остаточных форм настоящего времени есть и суть), забыть, ехать, ре-веть.