Главная · Паразиты в организме · Игры с залом на день семьи. Игры в лагере. Игры с залом

Игры с залом на день семьи. Игры в лагере. Игры с залом

М осковская область, город Ступино

МСОУ (коррекционная) школа-интернат VIII вида

Игровой круг.

(Подборка игр с залом)

Составитель:

учитель начальных классов

Беспалова Любовь Владимировна

2011 г

Игровой круг.

Игра «Кто – то делает вот так!»

Рубят дерево вот так!

Туки – тики! Туки – таки!

Туки, тики, так!

Молотком стучат вот так!

Дзинь – тики, дзинь – тики!

Дзинь – тики, так!

Тесто шлепают вот так!

Шлеп – тики, шлеп – тики!

Шлеп – тики, так!

Ходят в комнате вот так!

Топ – тики, тук – тики!

Топ – тики, так!

Лбом о столбик бьются так!

Тук – тики, тук – тики!

Тук – тики, так!

Чашку на пол бросят так!

Дзинь – тики, дзинь – тики!

Дзинь, тики, так!

Ходят часики вот так!

Тик – тики, тик – тики!

Тик – тики, так!

Пилят дерево вот так!

Вжик – тики, вжик – тики!

Вжик – тики, так!

А бибикают вот так!

Биб – тики, биб – тики!

Биб – тики, так.

Игра «Труляля».

Кто не слышал об артисте?

Тралиславе Труля линском?

А живет он в Припевайске

В переулке Веселинском.

С ним и тетка …(Труля летка)

И дочурка ……..(Труля люрка)

И сынишка … ...(Труля лишка)

И собачка ……...(Труля лячка)

Есть у них еще котенок,

По прозванью ….(Труля ленок)

И вдобавок попугай,

По прозванью …..(Труля ляй)

Все шоферы …….(Труля леры)

Почтальоны ……...(Труля льены)

Футболисты ……..(Труля листы)

Продавщицы …….(Труля лицы)

Музыканты ………(Труля лянты)

И студенты ………(Труля ленты)

Сам учитель …….. (Труля литель)

А ребята ………….(Труля лята)

Даже мышки, даже мушки,

Распевают ………..(Труля лишки)

В Припевайске весь народ,

Припеваючи живет.

Игра «Топай, если, что не так!»

Прилетели птицы:

голуби, синицы:

мухи и стрижи,

А что, мухи не птицы?

А кто они?

Прилетели птицы,

Голуби, куницы,

Голуби, синицы,

Чибисы, чижи,

Галки и стрижи,

Комары, кукушки…

Аисты, кукушки,

Даже совы – сплюшки,

Лебеди и утки,

И спасибо шутке!

Замечательно, друзья!

Знает птиц всех детвора!

Игра «Да и Нет»

Скажи, приветствуя рассвет,

Поет ли сом усатый? (Нет)

А рассекая гладь пруда,

Умеют гуси плавать? (Да)

Ответь, а может василек,

Цвести в саду зимою? (Нет)

Мерцает ночью как звезда,

На небосклоне спутник? (Да)

Верблюд способен – дай ответ –

Идти три дня без пищи? (Да)

Бегут по рельсам поезда,

Они меняют ноги? (Нет)

Ну а любимая еда у волка,

Мед и груши? (Нет)

Кататься верхом на слоне?

Это да!

Запеть петухом в тишине?

Это да!

Глаза в темноте закрывать?

Это нет!

Лежать в темноте и зевать?

Это нет!

Шептаться со слоном при луне?

Это да!

А носом в подушку клевать?

Это нет!

Съедать без остатка весь вкусный обед?

Это да!

На грубость ответить грубостью в след?

Это нет!

Послушными быть везде и всегда?

Это да!

Игра «ЭХО»

Собирайся детвора! Ра! Ра! Ра!

Начинается игра! Ра! Ра! Ра!

Ты ладоши не жалей! Лей! Лей!

Бей в ладоши веселей! Лей! Лей!

Сколько времени сейчас! Час! Час!

Сколько будет через час! Час! Час!

И не правда, будет два! Два! Два!

Думай, думай голова! Ва! Ва!

Как поет в селе петух! Ух, ух!

Да, не филин, а петух! Ух, ух!

Вы уверены, что так! Так, так!

А на самом деле как! Как, как!

Сколько будет дважды два! Два, два!

А 120 - 2. Два, два!

Ходит кругом голова! Ва, ва!

Замечательный ответ! Вет, вет!

Математике привет! Вет, вет!

Это ухо или нос? (показать ухо ) Нос, нос!

Или может сена воз? Воз, воз!

Это локоть или глаз? (показать локоть ) Глаз, глаз!

Вы хорошие всегда! Да, да!

Или только иногда? Да, да!

Не устали отвечать? Ать, ать!

Разрешаем помолчать!

Игра «Мы тоже можем так»

Ведущий: Чтоб стать похожим на орла, и напугать собак,

Петух расправил два крыла (руки в сторону)

Дети: Мы тоже можем так! (машут руками)

Ведущий: Смотри скорей, который час,

Тик- так! Тик-так! Тик-так!

Налево раз! Направо раз!

Дети: Мы тоже можем так! (наклоны влево, вправо)

Ведущий: Пастух в лесу труби в рожок – пугается русак,

Сейчас он делает прыжок…

Дети: Мы тоже можем так! (прыгают)

Ведущий: Идет медведь, шумит медведь.

Спускается в овраг на двух руках, на двух ногах.

Дети: Мы тоже можем так!

Игра «Это я, это я, это все мои друзья!»

  1. Утром в школу день за днём

Кукол кто с собой берёт?

  1. Кто с компьютером на ты

Отвечайте, малыши?

  1. Кто игры все отправил в буфер

И открыл учебный сайт?

Это я, это я, это все мои друзья!

  1. Кто знает - парта не кровать!

И нельзя на ней лежать?

Это я, это я, это все мои друзья!

  1. Кто пришёл к нам не учиться,

А лишь бегать, веселиться?

*******************************

  1. Кто составил бизнес-план,

Чтоб побольше знаний взять?

Это я, это я, это все мои друзья!

  1. Кто сказал: « Учёбе – нет!»

Главное сходить в буфет?

  1. Кто доволен, будет только,

Если вдруг увидит двойку?

*********************************

  1. Кто похвалится опять,

Если вдруг получит пять?

Это я, это я, это все мои друзья!

  1. Кто из вас не будет слушать

А тайком конфеты кушать?

  1. Кто закрыл ладошкой ушки,

И всё говорит с подружкой?

***********************************

  1. Кто на уроке не зевает,

А руку быстро поднимает?

***********************************

  1. Кто обещает не лениться,

А замечательно учиться,

Чтоб всеми вами нам гордиться?

Это я, это я, это все мои друзья

Игра "Раз цветочек, два цветочек" .

Все хором и с движениями:

Раз цветочек, два цветочек.
Ежики, ежики
Наковали, наковали
Ножницы , ножницы
Бег на месте, бег на месте.
Зайчики, зайчики,
Ну-ка, дружно, ну-ка вместе,
Девочки (кричат девочки)
Мальчики (кричат мальчики).
Кто громче?
Дети выполняют действия на слова ведущего:

В этом зале все друзья: я, ты, он, она.
Обними соседа справа, обними соседа слева,
Мы одна семья.
И т. д. со словами:
Ущипни соседа справа…
Приласкай соседа справа…
Поцелуй соседа справа…

Постепенно можно ускорять темп и придумывать новые действия.

Игра "Чика – бум" .

Ведущий просит повторять за ним слова и движения. На первое слово – хлопок в ладоши, на второе – хлопок по коленкам, потом движения повторяются. Сперва строчку говорит ведущий, а затем ее повторяют все играющие, не забывая делать движения. Слова:

Чика – бум – крутая песня,
Будем петь ее все вместе,
Если нужен классный шум,
Пойте с нами чика – бум.
Пою я бум, чика – бум,
Пою я бум, чика – бум,
Пою я бум, чика – рака, чика – рака, чика – рака, чика – бум.
О – е, А – а,

Еще раз.

Игра "Дождичек" .

Ведущий: «Сейчас мы разучим наши фирменные аплодисменты». Предлагается повторить за ним. «Пошел мелкий дождь» – хлопаем одним пальцем по ладони. «Дождь стал сильнее» – хлопаем двумя пальцами по ладони. «Дождь стал еще сильнее» - хлопаем тремя пальцами по ладони. «Пошел сильный дождь» – четыре пальца хлопают по ладони. «Начался ливень» – хлопаем всей ладонью. Проиграв раз, ведущий может предложить разучить концовку игры. Когда он махнет рукой, весь зал должен сказать «yes» и дождь прекращается, устанавливается тишина.

Список литературы.

ИГРЫ НА ЗНАКОМСТВО
ИГРЫ - ТВОРЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ ПОДВИЖНЫЕ ИГРЫМИКСЕРЫ - ИГРЫ (УПРАЖНЕНИЯ) ДЛЯ ПОДНЯТИЯ НАСТРОЕНИЯ, СНЯТИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО БАРЬЕРА, ЗНАКОМСТВАИГРЫ НА ПОНИМАНИЕ И СПЛОЧЕНИЕИГРЫ С ЗАЛОМ

ИГРЫ С ЗАЛОМ
В эти игры можно играть и с малым количеством детей.
ФУТБОЛ
Ведущий стоит на сцене, так, чтобы все, сидящие в зале, видели его. Он спрашивает зрителей, хотят ли они услышать, как по-настоящему кричат болельщики на матче? Зал отвечает: "Да!" Задание: при взмахе правой руки ведущего правая половина зала кричит: "Гол!" А при взмахе левой руки левая половина зала кричит: "Штанга!" Ведущий может взмахивать по одному разу каждой рукой или по несколько раз подряд одной рукой, а потом поднимает обе руки вверх, и зал одновременно кричит оба слова.

Получается такой же шум, как во время матча.
ДОЖДИК
Ведущий предлагает детям послушать, как начинается дождь. Для этого нужно повторить все, что показывает вожатый:
1. Все, сидящие в зале, начинают хлопать указательным пальцем правой руки по ладошке левой руки.
2. Затем к указательному пальцу добавляется средний; потом добавляем безымянный палец, а через некоторое время

Мизинец. После этого хлопаем всей ладонью, то есть, аплодируем. Получается следующее: сначала "дождь" начинает капать, затем моросит, потом усиливается и, наконец, идет сильный ливень.
КАК ЧИХАЕТ СЛОН
Ведущий предлагает ребятам послушать, как чихает слон. Для этого зал делится на три части. Правая часть говорит: "Хрящики!"; середина
- "Ящики!"; левая часть
- "Потащили!". Ведущий поочередно взмахивает руками, указывая на ту или иную часть зала, а ребята произносят слова. Когда ведущий поднимает обе руки вверх, каждая часть зала кричит свое слово, и получается такой звук, словно чихает слон.
ИНОСТРАНЦЫ
Ведущий предлагает детям поговорить на разных языках. На самом деле это очень просто: выбирается любая песня, которая известна всем (например, "Жили у бабуси..."), и все гласные в этой песне заменяются одной, например, "а". Получается: "Жала а бабаса..." Так поется 1 куплет, и этот язык можно назвать английским.

А теперь споем по-французски: "Жулу у бубусу..." И т.д.
ЦИРК НЕ ПРИЕХАЛ
Реквизиты игры : карточки с заданиями, фонограммы песен, мячики, шнурки. Суть игры: в город не приехал цирк, а зрители уже собрались в зале и ждут начала представления. Что делать?! Конферансье предлагает сидящим в зале самим устроить представление.

На столе или на полу раскладываются карточки с заданиями, надписью вниз. Выходит доброволец и вытягивает любую карточку.
Ему дается время на подготовку, а потом под гром аплодисментов он выполняет задание. И так
- пока не закон

Игры с залом.

Вам необходимо создать дружественную атмосферу, настроить, завести зал? Вашими помощниками станут эти игры.

Дождик.

Я хочу научить вас хлопать в ладоши еще лучше. Давайте поиграем в "дождик".

"На небе стали собираться тучки, и на землю упала одна маленькая капелька. Послышался вот такой шлепок (хлопок одним пальчиком по ладошке). А за маленькой капелькой упали две (хлопок двумя пальчиками по ладошке), потом три. Потом - четыре, пять, - а потом пошел небольшой дождик. Дождик становился все сильней и сильнее и, наконец, начался настоящий ливень. Но вот ветер разогнал тучи и дождик начал утихать. Вот на землю упали только четыре капельки, потом только три, потом - две,и, наконец, последняя капелька. Дождик кончился, стало тихо-тихо...

А еще хлопают так. (Показываем, все хлопают.) А если вам очень понравилось выступление или что-то другое, то хлопают, подняв руки над головой. Вот так.

Музыкальный бутерброд.

Весь зал делится на три сектора. Один - отбивает ритм, стукая кулачком по ладошке, и говорит: «хлеб». Второй - поглаживает одной ладошкой вторую, как бы намазывая, говоря при этом: «масло». Третий - отстукивая каждый слог ребром одной ладони по второй, говорит: «колбаса». Водящий руководит сооружением музыкального бутерброда, накладывая одни звуки на другие попеременно, меняя темп.

Тетрис.

Выходит ведущий на сцену и просит ребят выполнять различные движения(поднять одну руку, другую, встать, сесть, повернуться, повернуть голову, наклониться и т.д.). Это продолжается до тех пор, пока не выйдет другой и не станет уводить первого со сцены. На что первый с обидой в голосе говорит: «Ну вот, опять ты мне не даёшь в тетрис доиграть…» Этот момент обычно очень веселит ребят.

Регулировщик.

Зал поет любую песню, а ведущий должен регулировать звучание песни. Если у ведущего рука поднята вверх, то ребята поют песню громко. Если рука в горизонтальном положении, то звучание стихает, и ребята поют спокойным голосом. А если рука опущена, то ребята поют про себя.

Во поле береза стояла .

Дети поют песню "Во поле береза стояла" один куплет. Затем каждое слово заменяют движениями. Во поле - широкий жест рукой слева направо. Береза - жест как будто ставим на землю бревно. Стояла - топаем ногой. Кудрявая - показываем кудри вокруг головы. Лю-ли, лю-ли - делаем вид, что качаем ребенка. В заключение не произнося ни слова, дети выразительно "поют" всю песню.

Русская народная песня.

Ведущий делит игроков на две части, одна половина должна по команде ведущего кричать: "Веники замочены", а другая: «Веретёна не точёны». Все вместе: "Барыня, барыня, сударыня-барыня". Ведущий разучивает слова с игроками и репетирует. Ведущий превращается в "дирижера", все остальные - хор. Управляя хором правой, левой руками и обеими вместе попеременно, ведущий создает русскую народную песню. Ребята должны вовремя реагировать на быстрые команды "дирижера" и не сбиться.

Белое солнце пустыни.

Ведущий предлагает всем присутствующим принять участие в озвучивании отрывка из фильма "Белое солнце пустыни". Все, конечно, соглашаются. Сначала нужно распределить роли. В нашем отрывке баркас с Верещагиным отходит от берега и взрывается в море. Ведущий делит компанию пополам. Одна половина по его команде должна быстро и непрерывно говорить: "Тыр-тыр-тыр", а другая: "Чух-чух-чух". Вместе как раз получится шум мотора баркаса. Несколько раз порепетируем. Теперь требуется девочка на роль жены Верещагина. По команде ведущего она будет пронзительно и громко кричать: "Паша! Паша!". Еще нам нужен мальчик на роль Сухова. Его задача - басом крикнуть: "Верещагин, не заводи баркас! "Он пытается спасти жизнь товарищу, поэтому кричать надо громко и отчаянно. Ну и в заключение, все вместе репетируем звук взрыва. Каждый "взрывается" как умеет.

Теперь приступаем к озвучиванию, Все готовы? Мотор! По сигналу ведущего каждый выполняет свою роль.

1-ая группа - тыр-тыр-тыр (шумят до самого взрыва).

2-ая группа - чух-чух-чух (тоже шумят до взрыва).

Девочка (на фоне шума баркаса): «Паша! Паша!»

Мальчик: «Верещагин, не заводи баркас!»

Все вместе: Бух-х-х (взрыв).

Обычно в первый раз получается не очень хорошо. Попробуем еще раз. Если играющих много, можно организовать еще шум моря и крик чаек.

А меня укусил гиппопотам.

Игра может проводиться в кругу и, сидя на стульях, в зале. Водящий объясняет игру: играющие повторяют слова за Водящим и делают движения.

Водящий: - А меня укусил гиппопотам.

(Все повторяют слова за Водящим и делают движения: хлопки слева, хлопки справа)

И со страху на веточку залез. (Хватаются руками за голову)

А меня укусил гиппопотам. (Хлопки слева, хлопки справа)

Тетя Шура, тетя Шура, тетя Шура!

Дядя Вася, дядя Вася, дядя Вася!

Баба Маня, баба Маня, баба Маня!

А меня укусил гиппопотам.

(Хлопки слева, хлопки справа и все движения повторяются). Затем темп убыстряется.

Индейский охотник.

Ведущий разучивает с игроками "боевой индейский крик". Затем предупреждает, что сейчас он будет рассказывать историю про индейца и нуждается в помощи игроков. По сигналу ведущего они должны кричать по-индейски, обязательно повторять вместе с ведущим все движения, а также в одном месте (ведущий махнет рукой) нужно изо всех сил крикнуть: "Волка!" Репетиция. Если дети готовы, то можно начинать. "Жил-был индейский охотник. И говорил он... (кричим по-индейски басом). У него была жена и говорила она... (кричим по-индейски несколько выше тоном). И был еще у них индейский сынишка. Он говорил...(кричим тонким голоском). Раз охотник собрался на охоту и говорит жене... А она ему отвечает...Сын говорит папе...Но папа ответил... Взял охотник лук и мешок, попрощался с семьей и отправился в путь. Шел он:

по дорожке (все стучат ладонями по коленям, имитируя шаги или топают);

по песочку (все стучат ребрами ладоней по коленям или шаркаем ногами);

по травке (трем ладонь о ладонь);

по мосточку (ударяем себя кулаками в грудь) ;

по болотцу (сцепляем ладони в замок, шлепаем их друг о друга). И вдруг увидел... (все хором - ВОЛКА!!!). От страха он побледнел и побежал домой - по болотцу... (повторяем все в обратном порядке, в ускоренном темпе). Прибежал домой и говорит...Дети кричат по-индейски.

Итальянский футбол

Все играющие делятся на две команды. Первая команда подчиняется правой руке ведущего, вторая — левой. Когда ведущий машет правой рукой, первая команда кричит: «Гол!». Когда машет левой, вторая команда кричит: «Мимо!». Когда ведущий поднимает обе руки на уровне плеч, обе команды кричат: «Штанга!». А когда обе руки поднимает вверх, обе команды кричат: «Ура!». В этой игре от обеих команд требуется максимум внимания, т. к. если какая-то команда закричала не то или не в свое время, им засчитывается штрафное очко. Побеждает команда с наименьшим количеством штрафных очков.

Чим-брим.

Водящий разучивает с ребятами слова:

Чим-брим смазал лыжи один раз. Чим-брим смазал лыжи один раз. И поехал на Кавказ.

После этого слово раз ребят заменяют хлопком в ладоши. Получается такая строчка: Чим-брим смазал лыжи один... (хлопок).

Потом слово один тоже заменяем хлопком. Получается так: Чим-брим смазал лыжи... (два хлопка) и т.д.

Репка

Водящий вызывает на сцену семь игроков: первый — «Репка», второй — «Дедка», третий —«Бабка», четвертый — «Внучка», пятый — «Жучка», шестой — «Кошка», седьмой — «Мышка». Распределив роли, водящий рассказывает сказку «Репка». Когда он называет кого-то из героев, игрок с соответствующей ролью должен быстро встать и сесть. Задача водящего: рассказать сказку как можно интереснее и запутаннее.

Салют.

Ведущий предлагает устроить в зале праздничный салют. Помогут в этом самые смелые зрители. На сцену приглашается два человека. Одному достается роль спичечного коробка, который стоит у правой кулисы близко к краю сцены, второму - роль спички. Стоя в середине сцены, спичка должна будет гордо прошагать до коробка и, чиркнув головой по коробку, загореться. Ведущий приглашает зрителя в ярко - красной одежде, который будет исполнять роль огонька. Следующие четыре зрителя становятся фитильком. Выстроившись в шеренгу, они стоят в середине сцены. Далее приглашается зритель на роль пушки. Разместившись у левой кулисы, пушка должна суметь громко сказать «бах». И, наконец, из зала приглашаются 5-8 зрителей в ярких одеждах. Они приседают перед сценой кружком и после сигнала пушки должны будут встать со словами «тили-тили», а зрители громко аплодируют. После репетиции устраивается салют, ведущий комментирует происходящее: «Гордая спичка шагает к коробку, чиркнув головкой по коробку, загорается, появляется огонек. Спичка с огоньком шагает к фитильку. Огонек бежит по фитильку к пушке. Пушка стреляет. Загорается салют под аплодисменты зрителей».
Перевертыш.

Ведущий предлагает игру на внимание. На любые его фразы играющие должны отвечать наоборот. Например, ведущий говорит «добрые», игроки - «злые». Вот возможный текст игры. Ведущий: «Здравствуйте, ребята». Играющие: «До свидания». Ведущий: «Да, здравствуйте». Играющие: «Нет, до свидания». Ведущий: «Ну хорошо, до свидания». Играющие: «Здравствуйте». Ведущий: «Ой, ребята, какие вы хорошие». Играющие: «Плохие». Ведущий: «Ну, плохие». Играющие: «Хорошие». Ведущий: «Вы же только что были плохими». Играющие: «Хорошими». Ведущий: «Ну ладно, ладно, хорошими» Играющие: «Плохими», и т. д.

Сердце красавицы. Ведущий предлагает всем вспомнить слова куплета песни: Сердце красавицы склонно к измене. И к перемене, как ветер в мае. И предлагает спеть песню без слов всем залом. Слова заменяются по очереди. Слово «сердце» заменяем прикосновением рук к левой стороне груди. Исполняем песню, заменяя это слово на жест. После введения каждого жеста поем всю песню, пока не заменим все слова жестами. Вот что получится: Прикосновение рук к левой стороне груди - «сердце». Обводим рукой овал своего лица - «красавицы». Делаем наклон головы вправо - «склонно». Изображаем над головой рожки - «к измене». Все сидят нога на ногу и меняют ноги, опускают одну, закидывая другую - «и к перемене». Дуют - «как ветер». Вытягивают ладонь с пятью пальцами - «в мае».
Титаник.

Ведущий предлагает поставить новый фильм «Титаник». Ведущий: «Давайте отправимся в морское путешествие на «Титанике». Но не надо бояться, ведь этот корабль мы построим сами. Для этого мне понадобится ваша помощь». Ведущий приглашает на сцену двух человек. Они будут бортами «Титаника». Затем приглашается еще один актер. Ему достается роль шлюпки. Борта берутся за руки, шлюпка виснет у них на руках. Нос корабля должна украшать женская фигура, нужна девушка - УХ! Выходит девушка. Затем приглашаются два высоких человека, им предстоит быть трубами на корабле. Корабль построен, но не оснащен. Очень важно не забыть взять сигнальную ракету. На эту роль приглашается маленькая девушка, умеющая издавать громкий, пронзительный крик. Двое актеров в белом приглашаются на роль айсберга. Он встает на пути движения корабля. Наконец, приглашается пара, которой достается роль влюбленных. Влюбленные на носу корабля изображают сцену из фильма «Титаник» (полет на носу корабля над океаном). Он: «Trust me (верь мне)». Она: «I trust you (я верю тебе)». Ведущий: «Но тут: Корабль врезается в айсберг и раскалывается пополам (борта расцепляют руки, шлюпка падает на воду). На корабле паника (зрители кричат). Крысы убегают с корабля (зрители топают ногами). Взлетает сигнальная ракета». Сигнальная ракета: «Help! Help!». Ракета прыгает со стула и кричит. Ведущий: «А наши влюбленные спасаются на шлюпке. Счастливый конец все целуются».


Данный вид игр служит для поднятия настроения у аудитории и создания определенного настроя перед мероприятием. Игры с залом позволяют сконцентрировать внимание ребят, создать необходимый эмоциональный фон. Они подходят для ребят разного возраста, но некоторые игры более подходят для ребят «помладше», а другие более подойдут старшим школьникам. Играть в них необходимо во все периоды смены. Подобные игры не требуют предварительной подготовки, но правила игры, некоторые шутки и движения лучше «отработать» заранее.

«Рыбка»

Ведущий ставит левую руку горизонтально полу – это «уровень воды», ладонью правой руки изображает «рыбку». Время от времени «рыбка» выскакивает из «воды». Тот момент, когда она выпрыгивает из воды, зал должен озвучить хлопком в ладоши. Но ведущий постоянно путает зал, его «рыбка» то замирает над водой, то, подплыв к «уровню воды» не выпрыгивает, а остаётся в глубине.

«Дождик»

Левая ладонь раскрыта. Правой будем хлопать, изображая дождик. Сначала одним пальцем, затем двумя, тремя и т.д. Все громче и громче. Начинается гром (топаем), молния (кричим), а затем дождик становится все тише и тише. Снова три пальца, два, один…Затихаем.

«Чихание слона»

Ведущий: «Вы слышали как чихают слоны?»

Зал делится на три части.

1-я часть кричит по взмаху левой руки: «Ящички».

2-я часть кричит по взмаху правой руки: «Хрящички».

3-я часть кричит по кивку головой: «Потащили».

После непродолжительной репетиции, которая проводится отдельно с каждой командой, ведущий показывает знаки поочерёдно для каждой. В конце игры он показывает все три знака одновременно, а все команды выкрикивают свои слова.

Ведущий: «Теперь вы все знаете, как чихает слон!»

«Кто знает – молодец!»

Ведущий говорит строчку а ребята в зале хором должны ее правильно закончить.

Трактор водит…(тракторист),

Электричку…(машинист),

Стены выкрасил…(маляр),

Доску выстругал…(столяр),

В доме свет провёл…(монтёр),

В шахте трудится…(шахтёр),

В жаркой кузнице…(кузнец),

Кто всё знает – …(молодец)!

«Футбол»

Ведущий говорит такие слова: «На поле футбольном взвевается флаг! Играют команды…» Показывает левой половине зала рукой. Они кричат: «Динамо!» Показывает правой стороне. Они кричат: «Спартак!» Затем ведущий делает вращательные движения рукой, а весь зал при этом повторяет: «го-гол-гол-гол…». Когда же ведущий закончит вращение, необходимо резко замолчать. С чьей стороны ведущий услышит последнее слово, та команда и пропустила мяч в ворота.

«Попробуй, не ошибись»

Сможете ли вы сейчас повторить за мной три коротенькие фразы? – спрашивает ребят ведущий. Никто конечно в этом не сомневается.

«Сегодня идет дождь», - говорит ведущий. Все уверенно повторяют эту фразу.

«А завтра, думаете, будет хорошая погода», - говорит он. Ошибки снова нет.

«Вот вы и ошиблись», - радостно заявляет ведущий. Ребята в недоумении: «Почему?»

Ведущий объясняет: «Вот вы и ошиблись» - это была моя третья фраза. Никто не повторил.

«Трам – пам - пам»

Хлопаем три раза по коленям и говорим «Трам – пам – пам!» (2 раза)

Одна рука щепоткой под подбородком, другая щепоткой над головой и говорим: «Гули – гули – гули – гули!»

Снова 1 раз «Трам – пам – пам!»

Делаем движение руками «Фонарики» и показываем немецкую колбасу, говорим «Салями - салями»

Снова 1 раз «Гули – гули – гули – гули!»

И 1 раз «Трам – пам – пам!»

«Олимпиада»

Ведущий спрашивает: «Есть ли у нас ладони?(Ребята показывают) А колени? (Кто-то неизбежно хлопнет ладошкой по коленке) Отлично! Ничего не забыли! Сегодня мы с вами на минуту представим себя на очень важных соревнованиях по легкой атлетике. Все вместе, - медленное поочередное похлопывание по коленям. - Мы вышли на старт! Побежали! - быстрое похлопывание. - Бежим! Бежим! По камням! - удары кулаками в грудь поочередно (Кинг-Конг) – По песочку, - быстро тереть ладонями друг о друга. – По болоту - быстро захватить пятернями колени и вертикально поднять руки с громким чмоканьем. - Барьер! - руки зависли чуть дальше на уровне груди». И так далее. Можно придумать свои варианты «пересечения местности». Все это быстро чередуется в любой последовательности. Финал: Скоро финал! - быстро хлопаем - приближаются трибуны! Трибуна девочек. Девочки, кричим. А вот трибуна мальчиков! Ребята давай! - Возгласы. - Вот финиш. Ура! Мы победили.

«Регулятор громкости»

Если в отряде чрезмерный шум, то успокоить ребят поможет эта игра. Ведущий изображает рукой регулятор громкости. Максимально поднятая вверх рука означает максимальный шум. Опущенная вниз - означает тишину. Ведущий поднимает руку вверх, опускает вниз, а играющие издают звуки соответствующей громкости.

«Дирижер»

Игра, подобная «Регулятору громкости», но участники не просто создают шум, а поют. По руке регулировать громкость собственного голоса. Наверху – очень громко. Горизонтально – нормальный голос. Рука вниз – шепотом.

«Приветствия в разных странах 1»

Итак, сейчас мы научимся приветствовать друг друга так, как это делают люди в разных странах.

Иорданцы приветствуют друг друга словом marhaba (привет).

Норвежцы произносят "гуддаг" (добрый день),

Румыны говорят «Alo».

Namaste, произносят при встрече непальцы.

Финский "привет" - terve.

Поморы, когда нужно поприветствовать кого-то издалека, привлечь чье-то внимание, то восклицают: "Па!".

На Алтае приветствуют словами, звучащими так: "Тякши лар ба" - (все ли хорошо).

В Замбези люди при встрече хлопают в ладоши и делают реверанс.

Вот и мы с вами давайте тоже дружно поаплодируем самим себе очень громко и очень дружно!

«Приветствия в разных странах 2»

Ведущий говорит страну и форму приветствия, а все участники приветствуют так своего соседа справа и слева.

В РОССИИ принято пожимать друг другу руки.

В ИТАЛИИ горячо обниматься.В БРАЗИЛИИ хлопать друг друга по плечу.

В ЗИМБАБВЕ трутся спинами.

В МАКЕДОНИИ здороваются локтями.

В НИКАРАГУА приветствуют друг друга плечами.

У АВСТРАЛИЙСКИХ АБОРИГЕНОВ принято тройное приветствие: хлопнуть по ладоням, подпрыгнуть, толкнуть бедром.

«Большое ДА»

Ведущий: Ребята, а вы умеете запускать большое «ДА»?! Сейчас мы все этому научимся! Как будет «да» по-английски? Верно: йес! Левую руку вытягиваем вперед, а правой ладонью громко бьем по левой и произносим: Йес! Йес! Йес! А затем очень громко проятжно: ААААААЙес! Потом все то же самое, но на разных языках.

На немецком: ЙА!

На французском: УИ!

На итальянском: СИ!

На китайском: Ш!

На русском: ДА!

«Сердце красавицы»

Для начала нужно вспомнить строчки всем известной песни: «Сердце красавицы склонно к измене и перемене, как ветер в мае!» Поет ведущий, затем поют все играющие. А теперь все слова в песне мы будем заменять движениями. Слово, которое заменили, уже не поется, а все остальные слова пропеваются.

«Сердце» – показываем руками сердце.

«Красавицы» - будто завязываем косынку на голове.

«Склонно» - склоняемся.

«К измене» - закидываем ногу на ногу и упираем руки в бока.

«И перемене» - меняем ноги местами.

«Как» - пожимаем плечами (не знаем, как показывать слово «как»).

«Ветер» - все поднимаем руки наверх и машем ими.

«Мая» - май – это у нас праздники, тепло, скоро лето, поэтому слово «мая» показываем поднятыми наверх руками и криками «УРА!»

«Понарошковая каша»

Ведущий: Вы варите кашу? Из чего варят кашу? Сейчас мы это выясним! Если согласны, что из этого можно варить кашу, то говорим да. Если не согласны – нет.

Сорока – белобока задумала кашу варить,

Каша варить, чтоб деток накормить.

На рынок собралась, да призадумалась…

Что ей нужно купить, чтобы кашу сварить,

Своих деток накормить?

Давайте ей поможем!

Парное молоко?

Куриное яйцо?

Крупа манная?

Капуста кочанная?

Соленый огурец?

Мясной холодец?

Сахар да соль?

Белая фасоль? и т.д.

Молодцы ребята! Помогли сороке! Будут дети рады!

«Баня тёти Клавы»

Ребята, пока мы ехали в лагерь, мы проезжали много сёл и деревень. И в одной из таких деревень мы познакомились с тётей Клавой, у которой есть баня! Но, как назло, буквально вчера у тёти Клавы прихватило спину, и она сама не может растопить баню. Но мы ведь добрые, порядочные активные ребята! Мы обязательно поможем ей! Ведь так?! (дети отвечают) Тогда – за дело! Но, для начала, скажите – без чего невозможно растопить баню? (дети отвечают) Абсолютно верно! Без дров и воды. Итак, для начала мы начнем доставлять к бане дрова. Делаем мы это так: берем дрова с пола в охапку и говорим «Хоп», а затем передаем их соседям сзади и говорим «Хадыщ». Попробуем! А воду до бани мы будем доносить в таких больших вёдрах! Сначала зачерпываем воду со звуком «Хоп», а затем переливаем их в ведра соседей сзади и говорим «Хлюп»! Все вместе! А баня тёти Клавы находится у самой задней стены зала. Туда-то мы и будем доставлять дрова и воду. Сначала, передаём дрова, начиная с первого ряда (первый – второму, второй – третьему и т.д. до самого последнего), а потом то же самое делаем с водой. Но как же мы узнаем, что дрова и вода добрались до бани?! Да очень просто! Как только они доходят до последнего ряда, ребята на этом ряду кричат «Эгей!». Только очень громко и очень дружно! А какой звук бывает, когда вода попадает на раскаленные камни? (дети отвечают) Совершенно верно! «Пшшш!» Именно такой звук мы вместе с вами издаём, когда вода попадет на камни. Итак, готовы?! С самого начала все вместе! А теперь проведем небольшое соревнование. Узнаем, какая же команда справится с растопкой бани быстрее! Три-четыре! Баня растоплена. Осталось лишь позвать тётю Клаву. Делать это нужно очень громко, а то Тётя Клава на ухо стара совсем стала. Все вместе кричим фразу «Тётя Клава, баня готова!» Вот так мы помогли растопить баню и показали, какие мы дружные и веселые!

«Соседи»

Всю нашу жизнь нас окружают соседи: соседи по парте, соседи по лестничной клетке, соседи по комнате в общежитии. Давайте, все вместе вспомним своих самых добрых соседей и улыбнемся дружно – дружно!

И даже сейчас, здесь – в нашем зале нас тоже окружают соседи. А, как известно, с соседями нужно жить в мире и согласии! Вот и мы с вами будем налаживать добрые отношения со своими соседями.

Сейчас мы пойдем в гости к своим соседям: соседу справа, слева, спереди и сзади. Итак, мы хлопаем правой рукой по колену соседа справа и говорим:

К вам за сахаром приду

К вам ребенка приведу

Вам всегда готов помочь

К вам и сам прийти не прочь

А теперь под каждую из этих строк мы попробуем делать определенные движения:

К вам за сахаром приду (хлопаем по плечу соседа справа)

К вам ребенка приведу (хлопаем по плечу соседа слева)

Вам всегда готов помочь (обнимаем соседа спереди)

К вам и сам прийти не прочь (жмем руку соседу позади себя)

«Виды спорта»

Ведущий: Ребята, а много ли видов спорта вы знаете? Давайте попробуем некоторые из них показать.

Баскетбол. Говорим: – «Тыщ-тыщ-опа!» Показываем: 2 раза, будто бьем мяч об пол и бросаем в корзину.

Волейбол. Говорим: - «Блокирую!» Движения: Подпрыгиваем, обе руки вверх.

Теннис: Говорим: - «Ой – ой!» Движения: Прыжки влево и вправо и удар ракеткой.

Плавание: Говорим: - «Хлюп - хлюп» Движения: Гребки руками.

Гулякова Ольга
старшая вожатая
МБОУ Дивеев-Усадской СШ

Игры с повтором (кричалки)

и игры с залом

Кричалки и игры с залом не требуют от играющих длительной и большой подготовки. Эти игры играются здесь и сейчас. Даже если необходимо разучивать слова, то все это делается по ходу, уже само разучивание слов и есть игра. Тут важно отношение педагога к игре. Вы решили поиграть? Что вы хотите от игры? Для чего она вам? Для чего она детям? Какие результаты будут достигнуты? Задумайтесь над этими вопросами, перед тем как выйдите к детям играть.

Если для играющих большой подготовки не надо, то вот ведущему необходимо готовиться, и готовиться тщательно. Ведь вы устраиваете целое представление, театр одного актера. Вы стоите перед полным залом, а дети, сидящие в нем, по взмаху вашей руки выполняют различные действия. Вы одновременно и актер, и дирижер, и конферансье, и статист, вы - ведущий игры. Помните об этом, выходя играть. Будьте веселым, жизнерадостным, ироничным, добрым. Играйте сами, и тогда дети тоже будут играть вместе с вами. Ну а ниже приведенные советы, надеюсь, помогут вам играть правильно и непринужденно.

Советы для ведущего

1. Будьте внимательны к своему внешнему виду, вы демонстрируете пример для подражания.

2. Выходя играть, всегда имейте больший запас игр, чем нужно.

3. Будьте внимательны к тем словам, которые вы используете при общении с детьми. Молодежный слэнг - вещь хорошая, но уверены ли вы, что правильно трактуете то или иное слово.

4. Обращаясь к детям, улыбайтесь. Улыбка всегда располагает к человеку.

5. Шутите в меру. Помните о том, что шутка иногда может и обидеть человека.

6. Всегда начинайте с приветствия. А если вы играете в первый раз, то неплохо и познакомиться, хотя бы просто представиться.

7. Объясняя правила игры, пользуйтесь понятными словами, и удостоверьтесь, что ребята правильно вас поняли. Не бойтесь повториться, но и не переусердствуйте.

8. Используя при объяснении правил жестикуляцию, не машите слишком сильно руками. Это не смотрится со стороны.

9. Частенько приходится работать с микрофоном. Заранее попробуйте, как звучит ваш голос, как лучше держать микрофон, что бы слова получались четкими, без всяких лишних звуков.

10. Работая с микрофоном, помните, что он для того и служит, что бы вы не кричали.

11. Если в подобранных вами играх детям предстоит выходить на сцену, то продумайте, как это сделать лучше. Можно договориться с радистом о фонограмме, а можно договориться с детьми об аплодисментах. Тут все зависит от условий, в которых вы будете работать.

12. Если работа происходит без микрофона, то сразу оговаривайте с детьми правила. Лучше всего тут подходит правило поднятой руки:

Поднятая вверх правая рука, обозначает, что вам есть что сказать, а всем остальным нужно послушать. (У нас в отряде закон един! Слушают все, говорит один!)

Поднятая вверх левая рука, обозначает, что вы даете ребятам несколько минут на шум. Разучивание этого простого правила можно превратить в игру, главное, что бы ребята поняли вас и слушали.

13. Выстраивайте игры в логической последовательности, от простого к сложному.

14. Не забывайте говорить спасибо, да и просто хвалить играющих. А еще лучше, если ребята сделают это сами:

Ведущий: А теперь положите правую руку себе на голову. Погладьте, и скажите: "Ах! Какой я молодец!"

Или: А теперь положите правую руку соседу на голову. Погладьте, и скажите: "Ах! Какой ты молодец!"

15. Заканчивая играть, особенно если после вас будет происходить следующее действие, или играть продолжит кто-то другой, не забудьте попрощаться и передать слово, представив следующего за вами человека, или людей.

«ОХОТА НА ЛЬВА»

Правила. Ведущий произносит слова, участники повторя ют за ним. Все слова иллюстрируются движениями.

Мы охотились на льва, не боимся мы его.

У нас огромное ружье и отличный меч - во!

Ах, что это? Ах, кто это?

Над ним не пролететь, под ним не проползти,

Его не обойти! А - да это же трава (река, гора, болото и т. д.)

Ну что, идем? Идем!

Ах, что это? Ах, кто это?

Глазищи - во! Усищи - во! Зубищи - во! (и т. д.).

Ах, да это же лев! Ну что, бежим? Бежим!

Главным принципом игры являются движения, которыми вы сопровождаете слова. Чём интереснее будут движения, тем инте ресней игра.

«ПРО КИТАЙЦЕВ»

Принцип приведения аналогичен предыдущей игре, но ее нужно петь (мотив можете придумать сами). В игре расска зывается об утре в Китае. Её можно повторить семь раз - соответственно семи дням наделил при этом с каждым разом темп исполнения увеличивается, надо говорить быстрее и быст рее.

Солнце встает над рекой Хуан-хе

Китайцы на работу идут.

Горсть риса в руке, портрет Мао несут

И песенку веселую поют:

У-няня-няня, уня-уня-уняня (повторить 4 раза).

«ОБСЕРВАТОРИЯ»

Ведущий: « Мы идем в обсерваторию (топ-топ),

открываем дверь (кх-хххх),

заходим (топ-топ),

достаем телескоп (уууууу),

протираем окно (шик-шик),

смотрим на небо, видим одну звез дочку (чпок),

много звезд (чпок-чпок-чпок).

Пролетел метеорит (у-у-у)

Приземлилась летающая тарелка (уа-уа-уа).

Из нее вы шел инопланетянин и спросил: «А что это Вы тут делаете?».

Мы ему отвечаем: «Играем в „Обсерваторию"».

«А это как?» - спра шивает у нас инопланетянин. «Сейчас покажем».

В игре каждое слово сопровождается соответствующими движениями.

Роль инопланетянина исполняет любой ребенок, вы званный ведущим из зала.

Зал делится на три части. Каждая группа разучивает свои слова:

Первая группа - В бане веники мочёны.

Вторая группа - Веретёна не точёны.

Третья группа - А солома не сушёна.

По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.

"БАРЫНЯ" - 1

Зал делится на четыре части. Каждая группа разучивает свои слова:

Первая группа - Веретёна точены.

Вторая группа - Веники замочены.

Третья группа - Пей чай с пирогами.

Четвертая группа - Мы поедем за грибами.

Все вместе разучивают - Барыня - барыня, сударыня - барыня.

По команде ведущего, та часть детей, на которую он показывает рукой говорит свои слова. Если ведущий поднимает вверх обе руки все дети поют последнюю строчку. У вас так же получится прекрасный большой хор, способный выступать на любом представлении. А если заранее договориться о мелодии, то вы можете еще и приз получить.

"ГОЛ - МИМО"

Зал делится на две половины. Ведущий поочерёдно показывает то левую, то правую руку. Дети, исходя из того, какая рука показывается, кричат:

Правая половина зала - Гол! (поднята правая рука)

Левая половина зала - Мимо! (поднята левая рука)

Если ведущий поднимает вверх обе руки, дети кричат -"штанга"

Главное для игроков, не запутаться, так как ведущий может поднять правую руку, но показать ею на левую половину зала. И наоборот.

Ведущий спрашивает у детей: - Вы знаете как чихает слон? А хотите узнать?

Зал делится на три равные части, и каждая группа разучивает свое слово:

Первая группа - ящики.

Вторая группа - хрящики.

Третья группа - потащили.

И затем по взмаху руки ведущего, все дети кричат одновременно - но каждая группа свое слово.

Вот так чихает слон.

"ПАРОВОЗ"

Зал делится на две половины. По взмаху руки ведущего одна половина хлопает в ладоши обычно. Вторая часть детей хлопает в ладоши, сложив их "лодочкой". Ведущий поочерёдно взмахивает то левой, то правой рукой. Реагируя на взмах руки - зал поочерёдно хлопает, изображая стук колёс поезда, постепенно убыстряя темп. Если ведущий поднимает вверх над головой обе руки - дети кричат "ТУ-ТУ"!!!

Здесь можно напомнить детям, как они добирались в лагерь, что пережили в дороге. Эта игра очень хороша для самого начала, не только начала дела, но и начала смены.

ЗАГАДКИ - НЕСКЛАДУШКИ

Ребята должны правильно продолжить предложение.

Ночью, голову задрав,

Воет серый злой........ (отвечают дети)

Кто в малине знает толк?

Ну конечно серый....... (отвечают дети)

Кто любит по ветвям носиться?

Конечно, рыжая........... (отвечают дети)

Все преграды одолев,

Бьёт копытом верный..........(отвечают дети)

Зимой кору с деревьев ест?

Ну конечно серый.......... (отвечают дети)

Дубовый жёлудь любит он.

Конечно - это дикий..........(отвечают дети)

"ДЖОН - БРАУН - БОЙ"

Данная игра-песня разучивается с детьми заранее, и пропевается. По мере пения слова (с конца фразы) заменяются хлопками в ладоши (количество хлопков соответствует количеству слогов).

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один раз.

И уехал на Кавказ.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок)

Джон-Браун-Бой намазал лыжи один (хлопок)

И уехал на Кавказ.

Джон-Браун-Бой намазал лыжи (хлопок, хлопок)

Джон-Браун-Бой намазал (хлопок, хлопок, хлопок)

"ЧАЙНИЧЕК"

Слова этой игры-песни разучиваются с детьми заранее и поются, сопровождая движениями рук:

чайничек - ладони параллельно друг другу

крышечка - ладошка правой руки - крышечкой

шишечка - кулачок

дырочка - пальцы кольцом (знак ОК)

пар идет - указательным пальцем делаются круги по возрастающей.

По мере пения слова заменяются словом - Ля-ля-ля и движениями рук.

Чайничек c крышечкой.

Крышечка с шишечкой.

Шишечка с дырочкой...

В дырочке пар идет.

Пар идет в дырочку.

Дырочка в шишечке...

Шишечка в крышечке..

Крышечка с чайничком.

"КОЛОКОЛА"

Зал делится на пять частей, и каждой группе раздает свои слова:

1 группа - Блин-н-н-н-н

2 группа - Полблина

3 группа - Четверть блина

4 группа - Нет блинов, одна сметана

5 группа - Блинчики-блинчики

Каждое слово произносится в определённой тональности и в определённом размере, причем увеличивается тон от первого слова к последнему (Блинчики-блинчики - 1/16). Если одновременно произносить эти слова всем залом и правильно выдерживать тон и частоту, то в зале создается ощущение колокольного звона.

Слова игры разучиваются с детьми заранее и в первый раз просто поются.

дети

Лучшие качели? - Дикие лианы.

Это с колыбели - Знают обезьяны.

Кто весь век качается? - Да! Да! Да!

Тот не огорчается - Никогда!

После того как дети запомнили свои слова, к каждой фразе добавляется свое движение:

1 строка - дети ничего не делают;

2 строка - дети на свои слова хлопают в ладоши;

3 строка - дети на свои слова подпрыгивают на месте;

4 строка - дети и хлопают и подпрыгивают.

После этой игры ведущий вполне может поблагодарить детей за доставленное зрелище - увидеть столько обезьянок в одном месте.

"ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ"

Ведущий предлагает детям выучить новые иностранные языки в дополнение к тем, которые они знают. А для этого нужно взять всем известную песню:

Жили у бабуси

Два веселых гуся.

Один серый, другой белый.

Два веселых гуся.

И попробовать спеть ее на другом языке. А сделать это очень просто: все гласные в словах необходимо поменять на какую нибудь одну. Если заменить все гласные на "А", то на английском языке эта песня будет выглядеть так:

Жала а бабаса

Два васалах гаса.

Адан сарай, драгай балай.

Два васалах гаса.

Польский - "Э";

Испанский - "И";

Французский - "Ю";

Немецкий - "У";

Английский - "А";

"КАВАЛЕРИЯ"

Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения, постепенно увеличивая общий темп.

Слова

Действия

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь!

Топают ногами.

Трах-трах-пулемет!

Сжатыми кулаками изображают стрельбу.

Выше-выше самолет!

Подбрасывают ладонями к верху невидимый шар.

Бум, артиллерия!

Хлопают в ладоши.

Несется кавалерия! Ура!

Размахивают воображаемой шашкой.

"ОХОТНИК"

Играющие вслед за ведущим повторяют слова и движения.

Слова

Действия

Собрался охотник на охоту. Надел шляпу, сапоги, взял ружье и

пошел по дороге,

Топают ногами.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по тропинке.

Хлопают по коленям.

Устал. «Уфффф!» Сел на пенек, осмотрелся, увидел за кустом медведя, испугался и побежал обратно.

По тропинке,

Хлопают по коленям.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

пошел по дороге.

Топают ногами.

Прибежал домой, снял сапоги, шляпу, ружье. Устал. «Уфффф!», рассказал жене, как пошел

по дороге,

Топают ногами.

затем по песочку,

Потирают ладонью о ладонь.

по бревнышкам через мостик,

Ударяют кулаками в грудь.

по болоту с кочки на кочку,

Хлопают в ладоши.

по тропинке.

Хлопают по коленям.

Если играющие не устали, игру можно продолжить и далее: Жена решила посудачить с соседкой: «А мой-то охотился на медведя!» и так далее.

А маленький сынишка подслушал, пришел к своим друзьям и рассказывает: «А мой папа ходил на охоту!»

При этом темп игры можно увеличивать. Главное – не сбиваться самому, и что бы не сбились играющие.

"ИППОДРОМ"

Ведущий: Есть ли у вас ладони? Покажите.

Играющие показывают свои ладошки.

Ведущий: А колени? Хлопните ладошками по коленям.

Играющие хлопают ладонями по коленям.

Ведущий: Отлично. Именно так выходят кони на поле ипподрома. Повторяйте движения за мной.

Играющие вместе с ведущим размеренно хлопают по коленям, имитируя топот копыт.

Ведущий: Кони выходят на старт. Трибуны ревут.

Играющие имитируют крики и возгласы поддержки.

Ведущий: Внимание! На старт! Марш!

Играющие вместе с ведущим постепенно убыстряют "бег".

Ведущий: Барьер!

Играющие делают один хлопок сразу двумя ладонями.

Ведущий: Двойной барьер!

Играющие делают два хлопка сразу двумя ладонями.

Ведущий: Бежим по мостовой.

Играющие вместе с ведущим поочередно ударяют себя кулаками в грудь.

Ведущий: Бежим по траве.

Играющие трут ладонью о ладонь.

Ведущий: Трибуны пани.

Девочки кричат слова поддержки свои коням: "Давай, давай!", "Эгей!" и так далее.

Ведущий: Трибуны панов.

Мальчики кричат слова поддержки свои коням: "Давай, давай!", "Эгей!" и так далее.

Ведущий: Скоро финиш.

Играющие вместе с ведущим убыстряют удары по коленям.

Ведущий: Финиш! Награждение победителей!

Все хлопают в ладоши.

"ОРЛЯТСКИЙ ДОЖДИК"

Что бы удобней было поздравлять и радоваться победам своих друзей и товарищей, хлопать можно необычным способом:

1. По левой ладошке легко постукиваем указательным пальцем правой руки.

2. Потом добавляем второй палец и постукиваем двумя.

3. Затем три пальца.

4. Четыре.

6. Хлопаем всей ладонью.

7. Хлопаем только пальцами.

8. Убираем один палец и стучи четырьмя.

9. Три пальца.

Такие аплодисменты действительно напоминают шум дождя, за что и получили такое название. Не забывайте, что аплодисменты самим себе станут большим подарком и для вас и для ваших детей.

«ШЕЛ ПО КРЫШЕ ВОРОБЕЙ…»


Ведущий: Шел по крыше воробей!
Дети (хором): Бей, бей, бей!
Ведущий: Собирал себе друзей!
Дети: Зей, зей, зей!
Ведущий: Много, много, много нас!
Дети: Нас, нас, нас!
Ведущий: Встанут … (называет любые имена) все сейчас!
Ребята, носящие названные имена, встают, раскланиваются.


С помощью этой кричалки можно плавно перейти к исполнению любой песни оргпериода.
Каждую фразу, произнесенную ведущим, ребята повторяют хором.
- О, Але!
- Олес бамбалас!
- О сава саваимба!
- О кикилс бамба,
- О, я бананы ем!
- О, апельсины ем!
- Настроенье каково?
Дети: Во! (показывают большим пальцем)
Ведущий: Все такого мнения?
Дети: Все, без исключения!
Ведущий: Может, сядем, отдохнем?
Дети: Лучше песенку споем!

«ЛЕТИТ ПО НЕБУ ШАР»


Летит, летит по небу шар,
По небу шар летит.
Но знаем мы: до неба шар
Никак не долетит.
Сначала слово «летит» заменяется движением, напоминающим взмах крыльев. Во втором исполнении – слово «небо» заменяется движением большого пальца вверх. Затем при слове «шар» обеими руками перед собой очерчивается большой круг. В следующем исполнении слово «знаем» заменяется постукиванием пальца по лбу; при слове «мы» - обе руки прижать к груди, при слове «никак» - отрицательно покачать головой. Самым интересным является последнее исполнение песенки, где главной задачей участников является не сбиться и правильно показать движением нужное слово. Хором здесь повторяются лишь «по», «но», «до». Можно предложить ускорить темп игры.

«ЛАВАТА»


Дружно танцуем мы!
Тра-та-та, тра-та-та!
Танец веселый наш –
Это «Лавата».
- Мои ручки хороши, а у соседа – лучше!
Еще раз поют песенку и идут в хороводе.
- Мои коленки хороши, а у соседа – лучше!
(ушки, щечки, носик и т.д.)
Можно по-другому:
- Ручки были?
- Были!
- А колени?
- Нет!
- Беремся за колени соседа и идем кругу.

«ОРКЕСТР»


Участники игры разбиваются на группы, в зависимости от того, сколько инструментов вы собираетесь включить в свой оркестр. Но основными инструментами считаются: гитара, цимбалы, пианино, барабан.
Дирижер поет:
Зе шафе оф музыканто
О контрас спэрос, спэрос…
(указывает на какую-нибудь группу, например, «гитару»)
Группа:
Гита, гита, гитара!
(2 раза показывает исполнение на гитаре)
Когда каждая группа исполнит свою партию, дирижер в последний раз поет:
Зе шафе оф музыканто
О контрас спэрос, оркестро!
После этих слов группы начинают все вместе исполнять свои партии, получается замечательный «оркестр»!

«ГРУЗИНСКИЙ ХОР»


Игра по принципу игры «Оркестр».
1-я группа: О сервер пупа, пупа, пупа…
2-я группа: Дзюмбо квелико митолико микадзе…
3-я группа: Пи-пи плясипупа…
4-я группа: Ква-ква, ква-кварадзе…
Первая группа начинает хор со своей фразы, повторяя ее непрерывно, не останавливаясь. Как только первая фраза прозвучала 1-2 раза, в хор вступает вторая группа. Затем присоединяются друг за другом третья и четвертая группы.

«ГНОМ»

Зал делится на 2 группы.
Ведущий:
На маленькой поляночке
Стоит высокий дом,
А в том веселом доме
Живет веселый гном.
Гном, гном, как тебя зовет?
Дети (1-я половина зала):
Петька, у тебя рубашка в клетку,
Я пришел к вам, детки,
Чтобы съесть конфетку!
Дети (2-я половина зала):
Васька, у тебя штаны (трусы) в горошек,
Я пришел из сказки,
Потому что я хороший!

«БЛИНЧИКИ»


Зал делится на 4 части.
1-я часть зала кричит (целая):
Блин!
2-я часть зала кричит (половинка):
Пол-блина!
3-я часть зала кричит (четвертная):
Четверть блина!
4-я часть зала кричит (восьмая):
Блинчики!
Кричат по долям. Восьмушки (блинчики) кричат чаще всего.

«ЧАСЫ»

Ведущий:
У моей бабушки были часы и ходили они так:
Тик-так, тик-так
Зал повторяет за ведущим по частям:
1-я половина зала – «Тик», 2-я половина зала – «Так».
Ведущий: Но потом в них попала пыль, и они стали ходить так:
Так-так, так-так (1-я половина зала)
Тик-тик, тик-тик (2-я половина зала)
Потом они стали ржаветь, и ходили они так:
Так-так, тик-так, тик-тик…
Потом они окончательно заржавели и стрелки стали ходить как хотят:
Тик-так-так, так-тик…
(дальше можно их «отнести к мастеру»…)

«МЫ С ТОБОЙ ОДНА СЕМЬЯ»


*Мы с тобой одна семья:
Вы, мы, ты, я!
(повторяется перед каждой третьей строчкой)
Улыбнись соседу справа,
Улыбнись соседу слева –
Мы одна семья.
* … подмигни …
Мы одна семья.
* … обними …
* … ущипни …
* … поцелуй …

В конце стихотворение повторяется заново, и повторяются все движения («улыбнись», «подмигни», «обними», «ущипни», «поцелуй»).

«СУПЕР-БИЗОН»


Ведущий: Погладьте соседа справа по голове и скажите: «Солнышко, ты сегодня просто великолепен!».
Погладьте соседа слева по голове и скажите: «Ну, ты сегодня супер-бизон!»
Погладьте по голове себя и скажите: «А я, вроде, тоже ничего!»

«НА БЕРЕГУ»

На бе-ре-гу

Боль-шой ре-ки

Пче-ла ужа-ли-ла

Медведя пря-мо в нос,

Ой-ей-е-ей!

Взревел медведь,

Сел на пчелу (на пенек)

И начал петь:…



«ЕДУ НА ТАНКЕ» («Корова»)

Еду на тан-ке,

Ви-жу ко-ро-ву,

В шап-ке-ушан-ке,

С ро-гом здо-ро-вым.

Здрав-ствуй, ко-ро-ва,

Как по-жи-ва-ешь?

Do you speak English?

Чё об - зы - ва - ешь ?

Плы-ву в под-вод-ной лод-ке,

Сно-ва ко-ро-ва,

В мас-ке и лас-тах,

С ро-гом здо-ро-вым.

Здрав-ствуй, ко-ро-ва,

Как по-жи-ва-ешь?

Sprechen Sie Deutsch?

Чё об - зы - ва - ешь ?

Ле-чу на вер-то-лё-те,

Сно-ва ко-ро-ва

На па-ра-шю-те,

С ви-дом су-ро-вым.

Здрав-ствуй, ко-ро-ва,

Ку-да про-ле-та-ешь?

Ас-са-лам Але-кум,

Чё об-зы-ва-ешь?

«ЧИКА-БУМ»

Чика-бум - крутая песня.

Чика-бум поём все вместе.

Если нужен классный шум,

Пойте с нами чика-бум!

Пою я: «Бум, чика-бум»!

Пою я: «Бум, чика-рака, чика-рака, чика-бум!»

О-е! О-ё! Ага!

А еще раз?! А все вместе?! А быстрее?!

(Повтор: очень громко (тихо, медленно, быстро и т.д.)

«О - ПЕРИ - ТИКИ - ТОМБА» («Африка»)

О - пери - тики - томба!

О - муса - муса - муса!

Ле - о - ле - ле!

О - пикеля, о - бэба!

Ле - о - ле, о - ле - баба - лае!

О, я бананы ем!

О, апельсины ем!

О, пионеров ем!

Ема, ема, ема, ем!


«ГИППОПОТАМ»

А меня укусил гиппопотам!

И от страха я на веточку залез!

И сижу я здесь, а нога моя там!

А меня укусил гиппопотам!

А! Тетя Маня! Тетя Маня! Тетя Маня!

А! Дядя Саня! Дядя Саня! Дядя Саня!

А! Баба Дуня! Баба Дуня! Баба Дуня!

А меня укусил гиппопотам!

(Можно называть любые имена.)



«ОТ СУХУМИ ДО БАТУМИ»

От Сухуми до Батуми (все: «Ай-ай-ай!»),

От Батуми до Сухуми (все: «Ай-ай-ай!»)

От Москвы до Ленинграда (все: «Ай-ай-ай!»),

Тумба-тумба-тумба (повторяют),

Тара-мара, тара-мара (повторяют),

Пум, тарабум, тарабум (повторяют)

Все вместе: «Ба-бах!»