Тургенев «Воробей. Анализ стихотворения в прозе Тургенева «Воробей Тургенев собака и воробей
Я возвращался с охоты и шёл по аллее сада. Собака бежала впереди меня.
Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь.
Я глянул вдоль аллеи и увидел молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал берёзы аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой её мордой — и весь взъерошенный, искажённый, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.
Он ринулся спасать, он заслонил собою своё детище... но всё его маленькое тело трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!
Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И всё-таки он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке... Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда.
Мой Трезор остановился, попятился... Видно, и он признал эту силу.
Я поспешил отозвать смущённого пса — и удалился, благоговея.
Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой героической птицей, перед любовным её порывом.
Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь.
На этой странице читайти стихи «Воробей» русского поэта Ивана Тургенева , написанные в 1878 году.
Я возвращался с охоты и шел по аллее сада. Собака
бежала впереди меня.
Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться,
как бы зачуяв перед собою дичь.
Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с
желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из
гнезда (ветер сильно качал березы аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг,
сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой ее мордой - и весь взъерошенный, искаженный, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.
Он ринулся спасать, он заслонил собою свое детище...
но все его маленькое тело трепетало от ужаса, голосок однчал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!
Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И все-таки он не мог усидеть на своей высокой,
безопасной ветке... Сила, сильнее его воли, сбросила его
оттуда.
Мой Трезор остановился, попятился... Видно, и он признал эту силу.
Я поспешил отозвать смущенного пса - и удалился,
благоговея.
Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой, героической птицей, перед любовным ее порывом.
Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти.
Только ею, только любовью держится и движется жизнь.
И.С.Тургенев. Избранное. Классическая библиотека "Современника". Москва: Современник, 1979.
Другие стихи Ивана Тургенева
» Брожу над озером
Брожу над озером... туманны Вершины круглые холмов, Темнеет лес, и звучно-странны Ночные клики рыбаков....
» В ночь летнюю, когда...
В ночь летнюю, когда, тревожной грусти полный, От милого лица волос густые волны Заботливой рукой Я отводил - и ты, мой друг, с улыбкой томной...
» В. Н. В. (Когда в весенний день...)
Когда в весенний день, о ангел мой послушный, С прогулки возвратясь, ко мне подходишь ты И, руку протянув, с улыбкой простодушной Мне подаешь мои любимые цветы,-...
» Весенний вечер
Гуляют тучи золотые Над отдыхающей землей; Поля просторные, немые Блестят, облитые росой;...
» Вечер (В отлогих берегах...)
В отлогих берегах реки дремали волны; Прощальный блеск зари на небе догорал; Сквозь дымчатый туман вдали скользили челны - И грустных дум, и странных мыслей полный,...
» Восточная легенда
Кто в Багдаде не знает великого Джиаффара, солнца вселенной? Однажды, много лет тому назад,- он был еще юношей,- прогуливался Джиаффар в окрестностях Багдада. Вдруг до слуха его долетел хриплый крик: кто-то отчаянно взывал о помощи. Джиаффар отличался между своими сверстниками благоразумием и обдуманностью; но сердце у него было жалостливое - и он надеялся на свою силу....
» Встреча
Мне снилось: я шел по широкой, голой степи, усеянной крупными, угловатыми камнями, под черным, низким небом. Между камнями вилась тропинка... Я шел по ней, не зная сам, куда и зачем......Я возвращался с охоты и шел по аллее сада. Собака бежала впереди меня. Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь. Я глянул вдоль аллеи и увидел молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал березы аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки. Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой ее мордой — и весь взъерошенный, искаженный, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти. Он ринулся спасать, он заслонил собою свое детище... но всё его маленькое тело трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою! Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И все-таки он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке... Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда. Мой Трезор остановился, попятился... Видно, и он признал эту силу. Я поспешил отозвать смущенного пса — и удалился, благоговея. Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой героической птицей, перед любовным ее порывом. Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь. Апрель, 1878
Иван Сергеевич
Тургенев
Стихотворение в прозе «Воробей»
Первое впечатление
Игра «Ассоциация»
Кто это?
Воробей Воробышек Воробьишка
Чтение с остановками (часть 1)
Я возвращался с охоты и шёл по аллее сада. Собака бежала впереди меня.
Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь.
Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал березы аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой её мордой - и весь взъерошенный, искажённый, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.
Работа с текстом 1 части
- Перечислите героев этого произведения?
Молодой воробей Старый воробей Собака
- Запишите в столбик слова из текста, которые характеризуют каждого из этих героев.
- Вопрос: Что произойдет дальше? (версии ребят)
- Почему в описании птенца автор использует такие детали: «пух на голове, едва прорастающие крылышки»?
- Почему рассказчик называет птенца детищем?
- Как описаны действия старого воробья?
- Как реагирует собака на все происходящее?
Чтение с остановками (часть 2)
Он ринулся спасать, он заслонил собою своё детище… но всё его маленькое тельце трепетало от ужаса, голос одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!
Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И всё-таки он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке… Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда.
Мой Трезор остановился, попятился… Видно, и он признал эту силу.
Сила – это…
Работа с текстом (часть 3)
Я поспешил отозвать смущённого пса - и удалился, благоговея.
Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой героической птицей, перед любовным её порывом.
Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь.
Задание:
- Дайте ответ на поставленный вопрос.
- Найдите предложение, которое является смысловым центром повествования.
- С помощью какого приема автор подчеркивает смысл фразы.
Только ею держится и движется жизнь
Сильнее смерти
Анализ позиций на тему: Сила – это…
Задание: Показать, сравнить позиции.
Найти способы изображения позиций
- Какие еще слова вы можете вспомнить с этим же корнем «благ»?
(благодарить, благовест, благодарность и т.д.)
(Благоговение - это глубочайшее почтение, уважение, которое может испытывать человек к кому-либо, или чему-либо)
- Как герои относятся к воробью?
- Как вы относитесь к воробью?
(сочинение-миниатюра)
Стихотворение в прозе
Стихотворная речь
Прозаическая речь
- Рифма
- Деление на строфы
- Монологическая речь, повествование от 1 лица
- Повышенная эмоциональность
- Задача слова: передать чувства
- Отсутствие ритма
- Отсутствие рифмы
- Членение на абзацы
- Диалогическая речь
- Кульминация – повышенная эмоциональность
- Задача слова: передать сюжет
Вопросы:
- Что в данном произведении характерно для прозы, а что для поэзии?
- В чем заключаются особенности «стихотворения в прозе» как литературного жанра?
Я возвращался с охоты и шел по аллее сада. Собака бежала впереди меня.
Вдруг она уменьшила свои шаги и начала красться, как бы зачуяв перед собою дичь.
Я глянул вдоль аллеи и увидал молодого воробья с желтизной около клюва и пухом на голове. Он упал из гнезда (ветер сильно качал березы аллеи) и сидел неподвижно, беспомощно растопырив едва прораставшие крылышки.
Моя собака медленно приближалась к нему, как вдруг, сорвавшись с близкого дерева, старый черногрудый воробей камнем упал перед самой ее мордой — и весь взъерошенный, искаженный, с отчаянным и жалким писком прыгнул раза два в направлении зубастой раскрытой пасти.
Он ринулся спасать, он заслонил собою свое детище... но все его маленькое тело трепетало от ужаса, голосок одичал и охрип, он замирал, он жертвовал собою!
Каким громадным чудовищем должна была ему казаться собака! И все-таки он не мог усидеть на своей высокой, безопасной ветке... Сила, сильнее его воли, сбросила его оттуда.
Мой Трезор остановился, попятился... Видно, и он признал эту силу.
Я поспешил отозвать смущенного пса — и удалился, благоговея.
Да; не смейтесь. Я благоговел перед той маленькой, героической птицей, перед любовным ее порывом.
Любовь, думал я, сильнее смерти и страха смерти. Только ею, только любовью держится и движется жизнь.