Главная · Болезни кишечника · Аустерлицкое сражение в романе «Война и мир» - сочинение-рассуждение. Аустерлицкое сражение

Аустерлицкое сражение в романе «Война и мир» - сочинение-рассуждение. Аустерлицкое сражение

Статья «Как Толстой изобразил подвиг Андрея Болконского? (в Аустерлицком сражении)»

____________

А ндрей Болконский – один из центральных персонажей романа-эпопеи Льва Толстого «Война и мир».

Болконский принадлежит старинному роду. Он строго следует семейным традициям. Он благороден, честен и справедлив, из-за чего его карьера складывается весьма блестяще. Как грамотный офицер, которому под силу поднять в бой воинов, Болконский уже в первом серьёзном бою под Аустерлицем показал себя именно таким – героически бесстрашным. Внутренняя душевная опустошённость, выразившаяся в недовольстве лицемерием, сплетнями и бесполезной суетой высшего света, привела Болконского к тому, что он не боится смерти. Он презрительно смеётся над ней и постоянно рискует.

Болконский попадает под Аустерлиц с тяжёлым сердцем: он оставил беременную жену Лизу на попечение сестры и престарелого отца. Он не поддержал Лизу в период её беспокойства. В предстоящем сражении Болконский предвидит, что именно здесь он сможет полностью реализовать себя в крайне почётном деле – внести свой вклад в защиту своей Родины.

В битве его увлекает совершенно другое: он жаждет славы, причём собирается её добыть, честно выполняя свой воинский долг. В ходе Аустерлицкого сражения он получает такую возможность: увидев, что ряды расстраиваются, подобрав полковое знамя, он поднимает упавших духом бойцов и устремляется вперед. Казалось бы, он ничего сверхестественного не совершил, но его бесстрашие и безразличие к жизни привели его к славе. Он понимает, что будет ранен, но он всё равно упорно бежит вперёд со знаменем.

Итак, его основные черты так понравились Наполеону, принявшему Болконского за мертвеца, который лежал на поле со знаменем в руках. Наполеон ещё до сражения был кумиром Болконского, даже если он и враг. Наполеон в свою очередь с уважением назвал его смерть «прекрасной», поскольку Болконский не отступил и по-своему внёс свою лепту в исход сражения. По-видимому великого французского маршала привлекала безудержная храбрость и отказ от всего, что есть в жизни, во имя Отечества. Таким образом, в образе Наполеона просматриваются черты самого автора – Л.Н. Толстого.

Однако, увидев в этот момент Наполеона, Болконский понял, как ничтожен со своей стороны этот человек. И только голубое небо открыло ему глаза на его бесполезную жизнь. Вероятно, именно потому, что князь Андрей увидел себя и своего кумира с другой стороны, он нашёл в себе силы выжить после ранения и пуститься в долгий путь исканий себя.

На этой странице: статья, раскрывающая вопрос «Как Толстой изобразил подвиг Андрея Болконского в Аустерлицком сражении?».

Краткий анализ Аустерлицкого сражения в романе "Война и мир"

  1. Анализ эпизода Аустерлицкого сражения в романе Война и мир

    На военный совет перед Аустерлицким сражением собрались все начальники колонн, за исключением князя Багратиона, который отказался приехать. Толстой не объясняет причин, побудивших Багратиона не явиться на совет, они и так ясны. Понимая неизбежность поражения, Багратион не хотел участвовать в бессмысленном военном совете. Но остальные русские и австрийские генералы полны той же беспричинной надежды на победу, какая охватила всю армию. Только Кутузов сидит на совете недовольный, не разделяя общего настроения. Австрийский генерал Вейротер, в чьи руки отдано полное распоряжение будущим сражением, составил длинную и сложную диспозицию - план предстоящего боя. Вейротер взволнован, оживлен. Он был как запряженная лошадь, разбежавшаяся с возом под гору. Он ли вез или его гнало, он не знал; но он несся во всю возможную быстроту, не имея времени уже обсуждать того, к чему поведет! это движение.
    На военном совете каждый из генералов убежден в своей правоте. Все они так же озабочены самоутверждением, как юнкер Ростов в квартире Друбецкого. Вейротер читает свою диспозицию, французский эмигрант Ланжйрон возражает ему - возражает справедливо, но цель возражений состояла преимущественно в желании дать почувствовать генералу Вейротеру что он имел дело не с одними дураками, а с людьми, которые могли и его поучить в военном деле. На совете происходит столкновение не мнений, а самолюбий. Генералы, каждый из которых убежден в своей правоте, не могут ни сговориться между собой, ни уступить один другому. Казалось бы, естественная человеческая слабость, но принесет она большую беду, потому что никто не хочет видеть и слышать правду. Поэтому бессмысленна попытка князя Андрея выразить свои сомнения. Поэтому Кутузов на совете не притворялся - он действительно спал, с усилием открывая свой единственный глаз на звук голоса Вейротера. Поэтому в конце совета он коротко сказал, что диспозиция уже не может быть отменена, и отослал всех.
    Понятно недоумение князя Андрея. Его ум и уже накопленный военный опыт подсказывают: быть беде. Но почему Кутузов не высказал своего мнения царю? Неужели из-за личных соображений должно рисковать десятками тысяч и моей, моей жизнью? - думает киязь Андрей. А в самом деле, разве молодой, полный сил, талантливый человек должен рисковать своей жизнью потому, что генерал союзной армии составил неудачный план сражения или потому, что русский царь молод, самолюбив и плохо понимает военную науку? Может, на самом-то деле вовсе не нужно князю Андрею идти в бой, обреченность которого ему уже ясна, а нужно поберечь себя, свою жизнь, свою личность.

Осенью 1805 года в сражении под Шенграбеном победили русские войска. Победа была неожиданной и легкой в силу сложившихся обстоятельств, поэтому Третья коалиция, ведущая войну с Наполеоном, окрылилась успехом. Императоры России и Австрии решили дать французской армии очередной урок под городом Аустерлицем, недооценив противника. Лев Толстой описывает Аустерлицкое сражение в романе «Война и мир» на основе изученных документов, диспозиций войск и фактов, найденных во многочисленных исторических источниках.

Рассвет перед битвой

В бой выступали с первыми лучами солнца, чтобы успеть поубивать друг друга до темноты. Ночью не видно было кто свои, а кто солдаты противника. Первым зашевелился левый фланг русской армии, его по диспозиции направляли разбить правый фланг французов и отбросить их в Богемские горы. Жгли костры, чтобы уничтожить все, что нельзя было нести с собой, дабы не оставить врагу стратегические ценности в случае поражения.

Солдаты чувствовали скорое выступление, угадывали приближение сигнала по молчаливым австрийским колонновожатым, мелькающим среди русского войска. Колонны двинулись, каждый солдат не знал, куда он направляется, но шел привычным шагом в толпе тысячей ног своего полка. Туман был очень густой, а дым выедал глаза. Не видно было ни той местности, откуда все выступали, ни тех окрестностей, куда приближались.

Те, кто шли в середине, спрашивали, что там видно по краям, но никто ничего не видел перед собою в десяти шагах вперед. Все передавали друг другу, что со всех сторон, даже сзади идут русские колоны. Новость успокаивала, потому каждому было приятно, что вся армия идет туда, куда направляется он. Лев Толстой со свойственным ему гуманизмом раскрывает простые человеческие чувства людей, которые идут туманным рассветом убивать и быть убитыми, как требует воинский долг.

Утреннее сражение

Долго шли маршем солдаты в молочном тумане. Потом почувствовали беспорядок в своих рядах. Хорошо, что причину суеты можно было списать на немцев: австрийское командование решило, что между центром и правым флангом большое расстояние. Свободное пространство надо заполнить австрийской кавалерией с левого фланга. Вся кавалерия по приказу высшего начальства свернула резко влево.

Генералы ссорились, дух войска падал, а Наполеон наблюдал за противником сверху. Императору хорошо было видно противника, который копошился внизу, как слепой котенок. К девятому часу утра то там, то там слышно было первые выстрелы. Русским солдатам не видно было, куда надо стрелять и где перемещается враг, вот упорядоченная стрельба завязалась над речкой Гольдбах.

Приказы не поступали своевременно, потому что адъютанты долго блуждали с ними в густой утренней мгле. Беспорядочно и расстроенно начали сражение три первых колонны. Четвертая колонна во главе с Кутузовым оставалась на высоте. Через пару часов, когда русские солдаты уже устали и ослабели, а солнце полностью осветило долину, Наполеон отдал приказ к наступлению в направлении Праценских высот.

Ранение Андрея Болконского

Князь Андрей начинал Аустерлицкое сражение рядом с генералом Кутузовым, он с завистью смотрел в долину. Там в холодной молочной тьме слышались выстрелы, а на противоположных склонах угадывалась неприятельская армия. Михаил Илларионович со свитой стоял на краю деревни и нервничал, он подозревал, что колонна не успеет выстроиться в нужном порядке, пройдя деревню, но подъехавший генерал настаивал, что французы еще далеко по диспозиции.

Кутузов послал князя к командиру в третью дивизию с приказом приготовиться к бою. Адъютант Болконский исполнил поручение командующего. Полевой командир третей дивизии очень удивился, ему не верилось, что неприятель так близко. Боевому начальству казалось, что впереди имеются другие колонны солдат, которые первыми встретят неприятеля. Наладив упущение, адъютант вернулся обратно.

Встреча Кутузова с Александром I

Командующий выжидал, по-старчески, зевая. Вдруг с тыла послышалось приветствие полков по всей линии наступавшей русской армии. Скоро эскадрон всадников в разноцветных формах можно было различить. В направлении из Працена следовали императоры России и Австрии, окруженные своей свитой.

Фигура Кутузова преобразилась, он застыл, поклонившись перед монархом. Теперь это был верноподданный его величества, не рассуждающий и уповающий на волю государя. Михаил Илларионович переигрывал, салютуя молодому императору. Болконский подумал, что царь красив, у него прекрасные серые глаза с выражением возрастной невинности. Александр велел начинать сражение, хотя командующий всячески старался подождать, пока полностью рассеется туман.

Полковое знамя

Когда русское командование в силу погодных условий смогло рассмотреть и оценить расположение армии, оказалось, что противник находится в двух верстах, а не в десяти, как предполагал Александр по своей неопытности. Андрей успел заметить, что враги наступают в пятистах метрах от самого Кутузова, хотел предупредить апшеронскую колонну, но по рядам пробежала паника молниеносно.

Еще пять минут назад по тому месту проходили стройные колонны перед императорами коалиции, теперь бежали толпы перепуганных солдат. Масса отступавших не выпускала попавшего в нее и хаотично захватила Кутузова. Все происходило очень быстро. На спуске горы еще отстреливалась артиллерия, но французы были слишком близко.

Рядом стояла пехота в нерешительности, вдруг по ней открыли огонь, и солдаты без приказа начали отстреливаться. Раненый прапорщик уронил знамя. С криком «Урааааа!» князь Болконский подхватил упавшее полотнище, ни на миг не сомневаясь, что батальон последует за своим знаменем. Нельзя было сдавать французам пушки, потому что они сразу же повернут их против бегущих и обратят их в кровавое месиво.

За орудия уже кипел рукопашный бой, когда Андрей почувствовал удар по голове. Он не успел увидеть, чем закончился бой. Небо. Только синие небеса, не вызывающие никаких чувств и мыслей, как символ бесконечности разверзлись над ним. Наступила тишина и покой.

Поражение русской армии

К вечеру французские генералы говорили об окончании сражения на всех направлениях. Враг завладел более, чем сотней орудий. Корпус генерала Пржебышевского сложил оружие, другие колоны бежали хаотичными толпами.

У деревни Аугеста осталась горстка от солдат Дохтурова и Ланжерона. Вечером можно было услышать разрывы снарядов, впущенных из пушек, так французы расстреливали отступавшие военные части.

На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб-медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых. На заре 17-го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии. Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении мира и в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира. Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо с государю и долго пробыл у него наедине. 18-го и 19-го ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19-го числа началось сильное хлопотливо-возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение. До полудня 19-го числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19-го на 20-е поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом восьмидесятитысячная масса союзного войска. Сосредоточенное движение, начавшееся поутру в главной квартире императоров и давшее толчок всему дальнейшему движению, было похоже на первое движение серединного колеса больших башенных часов. Медленно двинулось одно колесо, повернулось другое, третье и все быстрее и быстрее пошли вертеться колеса, блоки, шестерни, начали играть куранты, выскакивать фигуры, и мерно стали подвигаться стре́лки, показывая результат движения. Как в механизме часов, так и в механизме военного дела, так же неудержимо до последнего результата раз данное движение, и так же безучастно неподвижны, за момент до передачи движения, части механизма, до которых еще не дошло дело. Свистят на осях колеса, цепляясь зубьями, шипят от быстроты вертящиеся блоки, а соседнее колесо так же спокойно и неподвижно, как будто оно сотни лет готово простоять этою неподвижностью; но пришел момент — зацепил рычаг, и, покоряясь движению, трещит, поворачиваясь, колесо и сливается в одно действие, результат и цель которого ему не понятны. Как в часах результат сложного движения бесчисленных различных колес и блоков есть только медленное и уравномеренное движение стрелки, указывающей время, так и результатом всех сложных человеческих движений этих ста шестидесяти тысяч русских и французов — всех страстей, желаний, раскаяний, унижений, страданий, порывов гордости, страха, восторга этих людей — был только проигрыш Аустелицкого сражения, так называемого сражения трех императоров, то есть медленное передвижение всемирно-исторической стрелки на циферблате истории человечества. Князь Андрей был в этот день дежурным и неотлучно при главнокомандующем. В шестом часу вечера Кутузов приехал в главную квартиру императоров и, недолго пробыв у государя, зашел к обер-гофмаршалу графу Толстому. Болконский воспользовался этим временем, чтобы зайти к Долгорукову узнать о подробностях дела. Князь Андрей чувствовал, что Кутузов чем-то расстроен и недоволен, и что им недовольны в главной квартире, и что все лица императорской главной квартиры имеют с ним тон людей, знающих что-то такое, чего другие не знают, и поэтому ему хотелось поговорить с Долгоруковым. — Ну, здравствуйте, mon cher, — сказал Долгоруков, сидевший с Билибиным за чаем. — Праздник на завтра. Что ваш старик? не в духе? — Не скажу, чтобы был не в духе, но ему, кажется, хотелось бы, чтоб его выслушали. — Да его слушали на военном совете и будут слушать, когда он будет говорить дело; но медлить и ждать чего-то теперь, когда Бонапарт боится более всего генерального сражения — невозможно. — Да, вы его видели? — сказал князь Андрей. — Ну, что Бонапарт? Какое впечатление он произвел на вас? — Да, видел и убедился, что он боится генерального сражения более всего на свете, — повторил Долгоруков, видимо, дорожа этим общим выводом, сделанным им из его свидания с Наполеоном. — Ежели бы он не боялся сражения, для чего бы ему было требовать этого свидания, вести переговоры и, главное, отступать, тогда как отступление так противно всей его методе ведения войны? Поверьте мне: он боится, боится генерального сражения, его час настал. Это я вам говорю. — Но расскажите, как он, что? — еще спросил князь Андрей. — Он человек в сером сюртуке, очень желавший, чтоб я ему говорил «ваше величество», но, к огорчению своему, не получивший от меня никакого титула. Вот это какой человек, и больше ничего, — отвечал Долгоруков, оглядываясь с улыбкой на Билибина. — Несмотря на мое полное уважение к старому Кутузову, — продолжал он, — хороши мы были бы все, ожидая чего-то и тем давая ему случай уйти или обмануть нас, тогда как теперь он верно в наших руках. Нет, не надобно забывать Суворова и его правила: не ставить себя в положение атакованного, а атаковать самому. Поверьте, на войне энергия молодых людей часто вернее указывает путь, чем вся опытность старых кунктаторов. — Но в какой же позиции мы атакуем его? Я был на аванпостах нынче, и нельзя решить, где он именно стоит с главными силами, — сказал князь Андрей. Ему хотелось высказать Долгорукову свой, составленный им, план атаки. — Ах, это совершенно все равно, — быстро заговорил Долгоруков, вставая и раскрывая карту на столе. — Все случаи предвидены: ежели он стоит у Брюнна... И князь Долгоруков быстро и неясно рассказал план флангового движения Вейротера. Князь Андрей стал возражать и доказывать свой план, который мог быть одинаково хорош с планом Вейротера, но имел тот недостаток, что план Вейротера уже был одобрен. Как только князь Андрей стал доказывать невыгоды того и выгоды своего, князь Долгоруков перестал его слушать и рассеянно смотрел не на карту, а на лицо князя Андрея. — Впрочем, у Кутузова будет нынче военный совет: вы там можете все это высказать, — сказал Долгоруков. — Я это и сделаю, — сказал князь Андрей, отходя от карты. — И о чем вы заботитесь, господа? — сказал Билибин, до сих пор с веселой улыбкой слушавший их разговор и теперь, видимо, собираясь пошутить. — Будет ли завтра победа или поражение, слава русского оружия застрахована. Кроме вашего Кутузова, нет ни одного русского начальника колонн. Начальники: Herr general Wimpfen, le comte de Langeron, le prince de Lichtenstein, le prince de Hohenloe et enfin Prsch... prsch... et ainsi de suite, comme tous les noms polonais. — Taisez-vous, mauvaise langue

В романе Л.Н. Толстого «Война и мир» изображены два сражения, имеющие основополагающее значение для раскрытия образов героев через «войну» - это Шенграбенское и Аустерлицкое сражения. Оба сражения начинаются подобными друг другу эпизодами. Шенграбенское сражение состоялось после ряда неудачных для русской армии событий и планировалось для того, чтобы задержать французские войска, отдаляя наступление на основные силы армии.

Аустерлицкое сражение произошло после демонстрации некоторой части русского войска австрийскому герцогу и Кутузову. Долгий переход слишком утомил воинов, и они не имеют сил отвечать натиску французов достойно. Более того, русские войска не имеют четкой цели, им неизвестно, за что они должны сражаться.

Все это говорит о том, что предвидятся огромные человеческие потери.

Андрей Болконский, участвующий в обоих сражениях, во многом переосмысливает все происходящее, меняет свое отношение к войне.

Роль двух сражений в романе заключается в том, чтобы заставить прозреть князя Андрея, уничтожить его мечты о славе.

Князь Андрей отличается честолюбием. Он мечтает о подвиге, который принес бы ему славу, заставил людей почитать его как героя. До некоторой степени сражение под Шенграбеном уже позволило князю Андрею проявить мужество. Он не боится пуль неприятеля, смело объезжая позиции, он один отправляется на батарею Тушина и остается там до тех пор, пока орудия работают.

Именно в Шенграбенской битве Болконский стал свидетелем мужества и героизма, проявленного артиллеристами капитана Тушина. Он и сам проявил здесь хладнокровие и бесстрашие, и один высказался на военном совете в защиту капитана.

Однако под Шенграбеном Болконский не стал героем, его Тулон, о котором он так мечтал, был еще далек.

Смерть, окружающая героя, сначала не останавливала его. Целью для него была слава. Однако в ходе сражения мечты Андрея Болконского развеиваются, а в конце – и вовсе разбиваются вдребезги.

По мнению князя Андрея славной победой завершится Аустерлицкое сражение. Именно здесь он сможет проявить себя. В самом деле, Болконский совершает подвиг. Он подхватил знамя павшего на поле боя подпрапорщика и с призывом: "Ребята, вперед!" - повел батальон за собой в атаку. Князь Андрей падает, получив ранение в голову, Кутузов отправляет его отцу письмо с известием, что сын "пал героем".

Но и теперь Тулон был далек от Болконского, но он был ему уже не нужен. Русская армия потерпела поражение, вместе с которым исчезла и мечта князя Андрея о славе великого героя.

Изображение пейзажа, огромного бездонного неба, которое видит Болконский, лежа на поле боя, символично. В душе героя происходит душевный перелом. Мы узнаем о том, что происходит в душе князя Андрея, из его внутреннего монолога: "Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал... не так, как мы бежали, кричали и дрались... Совсем не так ползут облака по этому высокому, бесконечному небу". Война, в которую вступили люди, жестокая и не щадящая никого, противопоставляется природе, миролюбивой, спокойной и вечной.

Вместе с этим пониманием приходит разочарование в Наполеоне, которого он до этого почитал. Особенно остро Болконский чувствует неприязнь, когда проезжавший мимо французский император со своей свитой театрально восклицает: "Вот прекрасная смерть!"

Князь Андрей приходит к пониманию того, что его честолюбивые стремления неоправданны. И это понимание - важный этап в духовных исканиях Андрея Болконского.

Обновлено: 2012-04-15

Внимание!
Если Вы заметили ошибку или опечатку, выделите текст и нажмите Ctrl+Enter .
Тем самым окажете неоценимую пользу проекту и другим читателям.

Спасибо за внимание.